| English | Español |
| Guerra in Gaza: the Israeli army advances with less resistance than expected and there are doubts about the partial cessations of fire. - Hamas militias would be protected in tunnels and avoid direct clash for now. - Four -hour breaks should start this Friday, but after noon they had not applied. | Guerra en Gaza: el ejército israelí avanza con menos resistencia de la esperada y hay dudas sobre los ceses parciales del fuego. - Las milicias de Hamas estarían protegidas en túneles y eluden por ahora el choque directo. - Pausas de cuatro horas deberían comenzar este viernes, pero pasado el mediodía no se habían aplicado. |
| Guerra in Gaza: the tension in the West Bank grows with an escalation of settlers' attacks and soldiers against Palestinians. - They denounce it doctors without borders and the red crescent. Its medical centers and ambulances were shot by the soldiers, they say. - The Army fired a commander and suspended soldiers who filmed civilians and published those videos. | Guerra en Gaza: crece la tensión en Cisjordania con una escalada de ataques de colonos y soldados contra palestinos. - Lo denuncian Médicos sin Fronteras y la Media Luna Roja. Sus centros médicos y ambulancias fueron baleadas por los soldados, afirman. - El ejército despidió a un comandante y suspendió soldados que filmaron a civiles vejados y publicaron esos videos. |
| The Hamas-Israel War: from Gaza to the West Bank, only fires on the horizon. In the widest Palestinian territory there is a danger of civil war for the offensive of ultra -orthodox settlers against the historical inhabitants of the place to whom they seek to expel. USA fears that this crisis climbing in drama to what happens in the Gaza Strip. | La guerra Hamas-Israel: de Gaza a Cisjordania, solo fuegos en el horizonte. En el más amplio territorio palestino hay peligro de guerra civil por la ofensiva de los colonos ultraortodoxos contra los habitantes históricos del lugar a quienes buscan expulsar. EE.UU. teme que esa crisis escale superando en dramatismo a lo que sucede en la Franja de Gaza. |
| Protests and riots in Spain after the pact between Pedro Sánchez and the Catalan separatists to continue in power. - About eight thousand people faced the police and accused the Spanish president of "criminal." - King Felipe was also subject to insults. - Fire, incidents and at least ten detainees. | Protestas y disturbios en España tras el pacto entre Pedro Sánchez y los separatistas catalanes para seguir en el poder. - Cerca de ocho mil personas se enfrentaron con la policía y acusaron al presidente español de "criminal". - El rey Felipe también fue objeto de insultos. - Fuego, incidentes y al menos diez detenidos. |
| At 95, Frank Borman died, the first astronaut who orbit the moon. - He was the commander of the Apollo 8 mission, in 1968. - For NASA, who communicated his death, "he was one of the best." | A los 95 años murió Frank Borman, el primer astronauta que orbitó la Luna. - Fue el comandante de la misión Apolo 8, en 1968. - Para la NASA, que comunicó su fallecimiento, "fue uno de los mejores". |
| While Israel enters Gaza, tens of thousands of Palestinians continue to flee south. - They march along a road dotted with craters of air attacks and lined with ruined buildings. - Meanwhile, the Israeli authorities reported that their troops had penetrated the heart of Hamas' bastion in the city, densely populated. | Mientras Israel se adentra en Gaza, decenas de miles de palestinos siguen huyendo hacia el sur. - Marchan por una carretera salpicada de cráteres de ataques aéreos y bordeada de edificios en ruinas. - Mientras, las autoridades israelíes informaban que sus tropas habían penetrado en el corazón del bastión de Hamas en la ciudad, densamente poblada. |
| United States: Texas will execute a man who has been in the "death corridor for more than 30 years." - Brent Brewer, 53, was sentenced to death in 1991. - A year earlier, he had murdered Robert Laminack, 66, who stole $ 140. | Estados Unidos: Texas ejecutará a un hombre que lleva más de 30 años en el "corredor de la muerte". - Brent Brewer, de 53 años, fue condenado a muerte en 1991. - Un año antes, había asesinado a Robert Laminack, de 66 años, a quien le robó 140 dólares. |
| Interview with María Corina Machado, the challenge to Chavismo in Venezuela: "The silver that gives Maduro will invest in repression." - In dialogue with the EFE agency he revealed fractures inside the regime. - And he admitted that part of the leaders have contacted her because they believe it is time for a change. | Entrevista con María Corina Machado, el desafío al chavismo en Venezuela: "La plata que le den a Maduro la va a invertir en represión". - En diálogo con la agencia EFE reveló fracturas al interior del régimen. - Y admitió que parte de los dirigentes la han contactado porque creen que es hora de un cambio. |
| "The Pure" and "The Ghost": Israel's obsession to see two leaders in Hamas dead. - They are Yahya Sinwar and Mohammed Deif, two Military Chiefs of Gaza and the most hated by the Israelis. - The army seeks them and considers them "dead men." How they think and how they prepared the attack of October 7. | "El Puro" y "el Fantasma": la obsesión de Israel de ver muertos a dos líderes en Hamas. - Son Yahya Sinwar y Mohammed Deif, dos jefes militares de Gaza y los más odiados por los israelíes. - El ejército los busca y los considera "hombres muertos". Cómo piensan y cómo prepararon el ataque del 7 de octubre. |
| Israel accepts four -hour breaks in the war against Hamas in the middle of an intense diplomatic offensive in Qatar and Cairo. - USA announced Israel's decision that will facilitate the departure of foreigners from the Strip. There is also talk of hostage release. - In separate meetings, the US intelligence chiefs were found and Israel with the Qatar and Cairo Premier, the Hamas Chiefs with the head of Intelligence of Egypt. | Israel acepta pausas de cuatro horas en la guerra contra Hamas en medio de una intensa ofensiva diplomática en Qatar y El Cairo. - EE.UU. anunció la decisión de Israel que facilitará la salida de extranjeros de la Franja. También se habla de liberación de rehenes. - En reuniones separadas se encontraron los jefes de inteligencia de EE.UU. e Israel con el premier de Qatar y en El Cairo, los jefes de Hamas con el titular de inteligencia de Egipto. |