| Português | English |
| No portão para Gaza, os trabalhadores deportados marcam o fim do raro intercâmbio com Israel. Trabalhadores de Gaza representaram os poucos pontos de contato entre os dois lados. | At gate to Gaza, deported workers mark end of rare exchange with Israel. Workers from Gaza represented the few points of contact between the two sides. |
| Até 400.000 pessoas permanecem ao longo da frente de Gaza depois que Israel rejeita a "pausa". Um enviado dos EUA estimou que 350.000 a 400.000 pessoas permanecem no norte de Gaza à medida que as forças israelenses avançam. Na Jordânia, os diplomatas árabes intensificaram pedidos de cessar-fogo. | Up to 400,000 people remain along Gaza front after Israel rejects 'pause'. A U.S. envoy estimated 350,000 to 400,000 people remain in northern Gaza as Israeli forces advance. In Jordan, Arab diplomats stepped up calls for a cease-fire. |
| Acapulco pode reconstruir do furacão Otis. Mas e quanto ao crime violento? A tempestade da categoria 5 foi apenas a mais recente calamidade a atingir o resort outrora famoso, espancado pela pandemia e sofrimento de crimes organizados violentos. | Acapulco can rebuild from Hurricane Otis. But what about violent crime?. The Category 5 storm was only the latest calamity to hit the once-famed resort, pummeled by the pandemic and reeling from violent organized crime. |
| Atualizações ao vivo da Guerra de Israel-Gaza: Blinken Backs 'pausa humanitária', mas não o cessar-fogo israelense; As viagens civis frustradas em Rafah. Um funcionário da fronteira em Gaza disse que "nenhum portador de passaporte estrangeiro" deixaria o enclave através da raia cruzando até que mais pessoas feridas fossem autorizadas. | Israel-Gaza war live updates: Blinken backs 'humanitarian pause' but no Israeli cease-fire; civilian travel stymied at Rafah. A border official in Gaza said "no foreign passport holders" would leave the enclave through the Rafah crossing until more wounded people were allowed out. |
| O terremoto no Nepal mata pelo menos 157, destrói centenas de casas. O terremoto de magnitude 5.6 ocorreu na noite de sexta-feira. Os esforços de resgate foram prejudicados por estradas ruins na área montanhosa. Os tremores foram sentidos tão distantes quanto Nova Délhi. | Earthquake in Nepal kills at least 157, destroys hundreds of homes. The 5.6-magnitude quake struck late Friday night. Rescue efforts were hobbled by poor roads in the mountainous area. Tremors were felt as far away as New Delhi. |
| O membro democrata da Câmara acusa Biden de apoiar o "genocídio" palestino. O deputado Rashida Tlaib (D-Mich.), O único americano palestino da casa, postou um vídeo na mídia social na sexta-feira aparentemente para pressionar Biden a apoiar um cessar-fogo no conflito. | Democratic House member accuses Biden of supporting Palestinian 'genocide'. Rep. Rashida Tlaib (D-Mich.), the only Palestinian American in the House, posted a video to social media Friday seemingly to pressure Biden to support a cease-fire in the conflict. |
| Israel lança greve mortal sobre a ambulância fora do hospital em Gaza. A greve foi a mais recente de uma série de ataques à infraestrutura de saúde em Gaza, onde as forças israelenses estão envolvidas em uma ofensiva em larga escala para destruir o Hamas. | Israel launches deadly strike on ambulance outside hospital in Gaza. The strike was the latest in a series of attacks on health infrastructure in Gaza, where Israeli forces are engaged in a large-scale offensive to destroy Hamas. |
| Quem é Hasan Nasrallah, o líder do Hezbollah? Hasan Nasrallah, o chefe do Hezbollah, deu seu primeiro discurso na sexta -feira desde o ataque do Hamas em 7 de outubro a Israel. | Who is Hasan Nasrallah, the leader of Hezbollah?. Hasan Nasrallah, the head of Hezbollah, gave his first address Friday since the Oct. 7 Hamas attack on Israel. |
| Macron se move para acrescentar o aborto à Constituição da França, reagindo aos EUA. O presidente Emmanuel Macron enviou uma linguagem para uma emenda que faria da França o primeiro país para consagrar o direito de aborto em sua constituição. | Macron moves to add abortion to France's constitution, reacting to U.S.. President Emmanuel Macron submitted language for an amendment that would make France the first country to enshrine a right to abortion in its constitution. |
| O líder do Hezbollah não sinaliza uma grande mudança nos confrontos com Israel. O discurso de Hassan Nasrallah foi observado de perto no Oriente Médio por sinais de que o Hezbollah escalaria seus ataques ao norte de Israel. | Hezbollah leader signals no major shift in clashes with Israel. Hassan Nasrallah's speech was closely watched around the Middle East for signs of whether Hezbollah would escalate its attacks on northern Israel. |