Deutsch | English |
Kardinal Angelo Becciu wurde im "Prozess des Jahrhunderts" durch das vatikanische Gericht fünf Jahre und sechs Monate Gefängnis verurteilt. - Er wird wegen Betrugs beschuldigt. Der Papst hat ihn praktisch abgewiesen - es gibt neun weitere Angeklagte im Prozess | Cardinal Angelo Becciu, convicted five years and six months in jail in the "process of the century" by the Vatican Court. - He is accused of fraud. The Pope practically dismissed him - there are nine other accused in the trial |
Die israelische Armee gibt zu, dass er in Gaza drei Geiseln getötet hat: Sie trugen eine weiße Flagge und eine schrie "Hilfe" auf Hebräisch. - Ein vorläufiger Bericht enthüllt die Details einer Tatsache, die das Land mitten im Krieg schockierte. - Eine militärische Untersuchung zeigt, dass die Uniformierten die Grundregeln des bewaffneten Konflikts nicht respektierten. | The Israeli army admits that he killed three hostages in Gaza: they carried a white flag and one shouted "help" in Hebrew. - A preliminary report reveals the details of a fact that shocked the country in the middle of the war. - A military investigation indicates that the uniformed did not respect the basic rules of the armed conflict. |
Der Emir von Kuwait starb Nawaf al Ahmad Al Sabah mit 86 Jahren und ersetzt ihn durch den ältesten Erbenprinz der Welt. - Kuwait TV unterbrach seine Programmierung mit Koranversen kurz vor der Anzeige. -Das Sheikh -Masch nach Ahmad zum 83 -jährigen old wird passieren. | The emir of Kuwait died, Nawaf Al Ahmad al Sabah, at 86 and replaces it by the oldest heir prince in the world. - Kuwait TV interrupted its programming with Quran verses just before making the ad. - The Sheikh Meshal to Ahmad to the 83 -year -old will happen. |
Rudolph Giuliani wurde verurteilt, 148 Millionen Dollar für die Diffamierung von zwei Wahlarbeitern bei der Wahl, die Trump verlor, zu zahlen. - Der ehemalige Bürgermeister von New York beschuldigte zwei Frauen, die Ergebnisse in Georgia zu manipuliert, wo Biden gewann. - Giuliani war bis 2021 ein Trump -Anwalt. | Rudolph Giuliani was sentenced to pay 148 million dollars for defame two electoral workers in the election that Trump lost. - The former Mayor of New York accused two women of having manipulated the results in Georgia, where Biden won. - Giuliani was a Trump lawyer until 2021. |
Der "Jahrhundertprozess" des Vatikanischen gipfelt, eine Pandora -Schachtel unvorhergesehener Enthüllungen: Was ist das? - Das Urteil wird an diesem Samstag veröffentlicht. - In der Feuerlinie gibt es einen Kardinal und neun weitere Angeklagte, in einem Fall mit einer Besetzung von Hollywood -Charakteren. Wir erklären. | The "Century trial" of the Vatican culminates, a pandora box of unforeseen revelations: what is it?. - The verdict will be released this Saturday. - In the line of fire there is a cardinal and nine other defendants, in a case with a cast of Hollywood characters. We explain. |
Nach dem Gipfel betreten Caracas und Guayana einen Dreimonatswaffenstillstand durch das Esequibo, und die Reaktionen in Venezuela sind unterschiedlich. - "Die Spannung und Angst zwischen den beiden Nachbarländern werden senken", sagte der Ölexperte José Toro Hardy am Donnerstag über das Abkommen zwischen den beiden Ländern. - Aus der Opposition verstanden sie, dass die ganze Angelegenheit ein Versuch war, Maduro, um den Oppositionsvorschuss in ihrem Land zu berichten. | After the summit, Caracas and Guayana enter a three -month truce through the Esequibo, and the reactions in Venezuela are disparate. - "The tension and anguish between the two neighboring countries will lower," oil expert José Toro Hardy told Clarín on the agreement between the two countries, on Thursday. - From the opposition, they understood that the whole matter was an attempt to Maduro to cover the opposition advance in their country. |
Ohne Begeisterung wählt Chile zwischen der Verfassung der Diktatur und einer konservativeren. - Das Land wird am Sonntag für eine zweite konstitutionelle Initiative abstimmen. - Wenn sie es ablehnen, was zu sein scheint, müssen sie den Text des Augusto Pinochet -Regimes fortsetzen. | Without enthusiasm, Chile chooses between the constitution of the dictatorship and a more conservative. - The country will vote on Sunday for a second constitutional initiative. - If they reject it, which seems to be what would happen, they will have to continue with the text of the Augusto Pinochet regime. |
Ein ukrainischer Abgeordneter warf während eines Treffens Granaten und ließ 26 verletzt. - Sechs der Verletzten sind in schwerwiegendem Zustand ins Krankenhaus eingeliefert. - Die Behörden katalogisierten die Tatsache des "Terroranschlags". | A Ukrainian deputy threw grenades during a meeting and left 26 injured. - Six of the injured are hospitalized in serious condition. - The authorities cataloged the fact of "terrorist attack." |
Geister am Himmel jagen. - "Man könnte sagen, dass es sich um interplanetäre Besucher handelt." Sie werden kaum gesehen. Und letzte Sekunden. - Ein Team von Wissenschaftlern mit einer speziellen Kamera hat einige erfasst. | Hunting ghosts in the sky. - "You could say that they are interplanetary visitors." They are barely seen. And last seconds. - A team of scientists, with a special camera, captured some. |
Guerra in Gaza: Sirenen Sound in Jerusláen und die Iron Dome fängt Raketen in der Stadt ab. | Guerra in Gaza: Sirens sound in Jerusláen and the Iron dome intercepts rockets on the city. |