You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Die Europäische Union entspannt die Steuerregeln i - La Unión Europea relaja las reglas fiscales en una... ⭐⭐⭐⭐⭐

December 21, 2023

Deutsch - Español: Die Europäische Union entspannt die Steuerregeln i - La Unión Europea relaja las reglas fiscales en una...

Deutsch Español
Die Europäische Union entspannt die Steuerregeln in einer neuen Offensive, um das Defizit zu senken. - Die bisher in Kraft getretenen Regeln waren so schwer, dass es unmöglich war, sie einzuhalten. - Jetzt passen sich die Anforderungen an die Situation jedes Landes an.La Unión Europea relaja las reglas fiscales en una nueva ofensiva para bajar el déficit. - Las reglas vigentes hasta ahora eran tan duras que era imposible cumplirlas. - Ahora los requerimientos se adaptan a la situación de cada país.
In Lateinamerika gewinnt es nicht das Recht, sie verlieren die Beamten. - Javier Mileis Wahl in Argentinien, Daniel Noboa in Ecuador oder Santiago Peña in Paraguay zeigt die Notwendigkeit einer Änderung. - Was sagen politische Analysten.En América Latina no está ganando la derecha, están perdiendo los oficialismos. - La elección de Javier Milei en Argentina, Daniel Noboa en Ecuador o Santiago Peña en Paraguay muestran la necesidad de un cambio. - Qué dicen los analistas políticos.
Venezuela ungewöhnlich: Nachdem Nicolás Maduro von den USA freigelassen worden war, erhielt er Alex Saab im Miraflores Palace. - Der mutmaßliche Testaferro des venezolanischen Präsidenten ist bereits in Caracas angekommen und wurde vom Chavista -Führer im Regierungshaus herzlich begrüßt. - Er wurde gegen 36 politische Gefangene ausgetauscht, darunter mehrere Amerikaner.Venezuela insólita: tras ser liberado por EE.UU., Nicolás Maduro recibió a Alex Saab en el Palacio de Miraflores. - El supuesto testaferro del presidente venezolano ya llegó a Caracas y fue saludado calurosamente por el líder chavista en la casa de gobierno. - Fue canjeado por 36 presos políticos, entre ellos varios estadounidenses.
Die "illegale Schokolade" wurde zu einer Bedrohung für viele gefährdete Arten in Afrika. - Naturschützer verweisen auf die wachsende Nachfrage der Welt: Sie wird von 48.000 Millionen Dollar im Jahr 2022 auf fast 68.000 Millionen im Jahr 2029 steigen und das trifft die fragilen Ökosysteme der Dschungel Nigerias.El "chocolate ilegal" se convirtió en una amenaza para muchas especies en peligro de extinción de África. - Los conservacionistas apuntan a la creciente demanda mundial: pasará de 48.000 millones de dólares en 2022 a casi 68.000 millones en 2029. - Y eso golpea a los frágiles ecosistemas de las selvas de Nigeria.
Die Entscheidung des Colorado Court, das Donald Trump aus dem Wahlstimmzettel beseitigte: Was es bedeutet und was passieren kann. - Es dient der Teilnahme an einem Aufstand. Nie in der Geschichte war ein Präsidentschaftskandidat der Abstimmung aufgrund der Verfassung ausgeschlossen worden. - Die Überprüfung des Obersten Gerichtshofs scheint unvermeidlich und übt großen Druck auf den höchsten Gericht aus.El fallo de la Corte de Colorado que eliminó a Donald Trump de la boleta electoral: qué significa y qué puede pasar. - Es por haber participado de una insurrección. Nunca en la historia se había excluido a un candidato presidencial de la votación basado en la Constitución. - La revisión por la Corte Suprema parece inevitable y ejerce una gran presión sobre el máximo tribunal.
Guerra in Gaza: Netanyahu blockiert einen Waffenstillstand, nachdem er einen Vorschlag von hohem Feuer im Austausch für 40 Geiseln überschritten hat. - Der israelische Premierminister sagte, es werde keine Pause geben, bis die Hamas beseitigt. - "Alle Hamas -Terroristen von Anfang an bis zum letzten sind sterblich. Sie haben nur zwei Optionen: Aufgabe oder Sterben", sagte er.Guerra en Gaza: Netanyahu bloquea una tregua tras trascender una propuesta de alto el fuego a cambio de 40 rehenes. - El primer ministro israelí dijo que no habrá pausa hasta eliminar a Hamas. - "Todos los terroristas de Hamas, desde el primero hasta el último, son mortales. Sólo tienen dos opciones: rendirse o morir", dijo.
Das Geheimnis von Trumps Berufung ist kein Autoritarismus. - Trump genießt dauerhafte Unterstützung, weil viele Wähler ihn - oft zu Recht - als einen gemäßigten und pragmatischen Politiker wahrnehmen, obwohl sie unvorhersehbar sind.El secreto del atractivo de Trump no es el autoritarismo. - Trump goza de un apoyo duradero porque muchos votantes lo perciben —a menudo con razón— como un político moderado y pragmático, aunque impredecible.
Nach drei Jahren Verhandlungen genehmigt die EU eine Migrationsreform, die mehr Gefängnis und wenige Lösungen verspricht. - Es ist der "europäische Pakt der Migration und Asylum", der die Prozesse und Bedingungen von Asylhärtung verhärtet. - Es ermöglicht die Inhaftierung von Minderjährigen und Asylsuchenden, die deportiert werden, deren Herkunftsländer sie jedoch ablehnen.Tras tres años de negociaciones, la UE aprueba una reforma migratoria que promete más cárcel y pocas soluciones. - Es el "Pacto Europeo de Migración y Asilo", que endurece sobre todo los procesos y condiciones de asilo. - Permite el encarcelamiento de menores y de los solicitantes de asilo que son deportados, pero cuyos países de origen los rechazan.
Die Vereinigten Staaten veröffentlichten einen Verbündeten von Nicolás Maduro als Gegenleistung für inhaftierte Amerikaner. - Dies ist Alex Saab, ein kolumbianischer Geschäftsmann, ein Gefangener in Miami für Geldwäsche. - Er würde für acht oder sogar 10 amerikanische Gefangene in Venezuela ausgetauscht werden.Estados Unidos liberó a un aliado de Nicolás Maduro a cambio de estadounidenses encarcelados. - Se trata de Alex Saab, un empresario colombiano, preso en Miami por lavado de dinero. - Sería canjeado por ocho o incluso 10 norteamericanos presos en Venezuela.
Schauen Sie sich die Gläubigen an oder nicht, wenn die Messe gefeiert wird: Die katholische Kirche nähert sich einem neuen Schisma für die mögliche Vertreibung von 400 Priestern. - Dies sind Hunderte von Priestern in Indien, die exkommuniziert werden müssen, weil sie sich weigerten, päpstliche Bestimmungen zur Verwirklichung der Masse zu akzeptieren. - Die Pause wird den Kampf zwischen den progressiven und traditionalistischen konservativen Linien betonen.Mirar o no a los fieles cuando se celebra misa: la Iglesia católica se acerca a un nuevo cisma por la posible expulsión de 400 sacerdotes. - Se trata de cientos de curas en la India que deben ser excomulgados por negarse a aceptar disposiciones papales sobre la realización de la misa. - La ruptura acentuará la lucha entablada entre las líneas progresistas y tradicionalistas conservadoras.

More bilingual texts: