You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Deutsch: L'Union européenne assouplit les règles budgétaire - Die Europäische Union entspannt die Steuerregeln i... ⭐⭐⭐⭐⭐

December 21, 2023

Français - Deutsch: L'Union européenne assouplit les règles budgétaire - Die Europäische Union entspannt die Steuerregeln i...

Français Deutsch
L'Union européenne assouplit les règles budgétaires dans une nouvelle offensive pour réduire le déficit. - Les règles en vigueur étaient si difficiles qu'il était impossible de les respecter. - Maintenant, les exigences s'adaptent à la situation de chaque pays.Die Europäische Union entspannt die Steuerregeln in einer neuen Offensive, um das Defizit zu senken. - Die bisher in Kraft getretenen Regeln waren so schwer, dass es unmöglich war, sie einzuhalten. - Jetzt passen sich die Anforderungen an die Situation jedes Landes an.
En Amérique latine, il ne gagne pas le droit, ils perdent les officiels. - Le choix de Javier Milei en Argentine, Daniel Noboa en Équateur ou Santiago Peña au Paraguay montre la nécessité d'un changement. - Que disent les analystes politiques.In Lateinamerika gewinnt es nicht das Recht, sie verlieren die Beamten. - Javier Mileis Wahl in Argentinien, Daniel Noboa in Ecuador oder Santiago Peña in Paraguay zeigt die Notwendigkeit einer Änderung. - Was sagen politische Analysten.
Venezuela inhabituel: Après avoir été libéré par les États-Unis, Nicolás Maduro a reçu Alex Saab au palais de Miraflores. - Le présumé testaferro du président vénézuélien est déjà arrivé à Caracas et a été chaleureusement accueilli par le chef de Chavista à la Chambre du gouvernement. - Il a été échangé contre 36 prisonniers politiques, dont plusieurs Américains.Venezuela ungewöhnlich: Nachdem Nicolás Maduro von den USA freigelassen worden war, erhielt er Alex Saab im Miraflores Palace. - Der mutmaßliche Testaferro des venezolanischen Präsidenten ist bereits in Caracas angekommen und wurde vom Chavista -Führer im Regierungshaus herzlich begrüßt. - Er wurde gegen 36 politische Gefangene ausgetauscht, darunter mehrere Amerikaner.
Le «chocolat illégal» est devenu une menace pour de nombreuses espèces menacées en Afrique. - Les écologistes soulignent la demande mondiale croissante: il coûtera 48 000 millions de dollars en 2022 à près de 68 000 millions en 2029. - Et cela frappe les écosystèmes fragiles des jungles nigérians.Die "illegale Schokolade" wurde zu einer Bedrohung für viele gefährdete Arten in Afrika. - Naturschützer verweisen auf die wachsende Nachfrage der Welt: Sie wird von 48.000 Millionen Dollar im Jahr 2022 auf fast 68.000 Millionen im Jahr 2029 steigen und das trifft die fragilen Ökosysteme der Dschungel Nigerias.
La décision du tribunal du Colorado qui a éliminé Donald Trump du scrutin électoral: ce que cela signifie et ce qui peut arriver. - C'est pour avoir participé à une insurrection. Jamais dans l'histoire un candidat à la présidentielle du vote sur la base de la Constitution n'avait été exclu. - L'examen de la Cour suprême semble inévitable et exerce une grande pression sur le plus haut tribunal.Die Entscheidung des Colorado Court, das Donald Trump aus dem Wahlstimmzettel beseitigte: Was es bedeutet und was passieren kann. - Es dient der Teilnahme an einem Aufstand. Nie in der Geschichte war ein Präsidentschaftskandidat der Abstimmung aufgrund der Verfassung ausgeschlossen worden. - Die Überprüfung des Obersten Gerichtshofs scheint unvermeidlich und übt großen Druck auf den höchsten Gericht aus.
Guerra à Gaza: Netanyahu bloque une trêve après avoir transcendé une proposition de feu élevé en échange de 40 otages. - Le Premier ministre israélien a déclaré qu'il n'y aurait pas de pause avant l'élimination du Hamas. - "Tous les terroristes du Hamas, du premier au dernier, sont mortels. Ils n'ont que deux options: se rendre ou mourir", a-t-il déclaré.Guerra in Gaza: Netanyahu blockiert einen Waffenstillstand, nachdem er einen Vorschlag von hohem Feuer im Austausch für 40 Geiseln überschritten hat. - Der israelische Premierminister sagte, es werde keine Pause geben, bis die Hamas beseitigt. - "Alle Hamas -Terroristen von Anfang an bis zum letzten sind sterblich. Sie haben nur zwei Optionen: Aufgabe oder Sterben", sagte er.
Le secret de l'appel de Trump n'est pas l'autoritarisme. - Trump aime un soutien durable parce que de nombreux électeurs le perçoivent - souvent à juste titre - comme un politicien modéré et pragmatique, bien que imprévisible.Das Geheimnis von Trumps Berufung ist kein Autoritarismus. - Trump genießt dauerhafte Unterstützung, weil viele Wähler ihn - oft zu Recht - als einen gemäßigten und pragmatischen Politiker wahrnehmen, obwohl sie unvorhersehbar sind.
Après trois ans de négociations, l'UE approuve une réforme migratoire qui promet plus de prison et peu de solutions. - C'est le "pacte européen de la migration et de l'asile", qui durcit les processus et conditions d'asile. - Il permet l'emprisonnement des mineurs et des demandeurs d'asile qui sont expulsés, mais dont les pays d'origine les rejettent.Nach drei Jahren Verhandlungen genehmigt die EU eine Migrationsreform, die mehr Gefängnis und wenige Lösungen verspricht. - Es ist der "europäische Pakt der Migration und Asylum", der die Prozesse und Bedingungen von Asylhärtung verhärtet. - Es ermöglicht die Inhaftierung von Minderjährigen und Asylsuchenden, die deportiert werden, deren Herkunftsländer sie jedoch ablehnen.
Les États-Unis ont publié un allié de Nicolás Maduro en échange d'américains emprisonnés. - Voici Alex Saab, un homme d'affaires colombien, un prisonnier à Miami pour le blanchiment d'argent. - Il serait échangé contre huit ou même 10 prisonniers américains au Venezuela.Die Vereinigten Staaten veröffentlichten einen Verbündeten von Nicolás Maduro als Gegenleistung für inhaftierte Amerikaner. - Dies ist Alex Saab, ein kolumbianischer Geschäftsmann, ein Gefangener in Miami für Geldwäsche. - Er würde für acht oder sogar 10 amerikanische Gefangene in Venezuela ausgetauscht werden.
Regardez ou non les fidèles lorsque la messe est célébrée: l'Église catholique s'approche d'un nouveau schisme pour la possible expulsion de 400 prêtres. - Ce sont des centaines de prêtres en Inde qui doivent être excommuniés pour avoir refusé d'accepter les dispositions papales sur la réalisation de la messe. - La rupture accentuera le combat entre les lignes conservatrices progressistes et traditionalistes.Schauen Sie sich die Gläubigen an oder nicht, wenn die Messe gefeiert wird: Die katholische Kirche nähert sich einem neuen Schisma für die mögliche Vertreibung von 400 Priestern. - Dies sind Hunderte von Priestern in Indien, die exkommuniziert werden müssen, weil sie sich weigerten, päpstliche Bestimmungen zur Verwirklichung der Masse zu akzeptieren. - Die Pause wird den Kampf zwischen den progressiven und traditionalistischen konservativen Linien betonen.

More bilingual texts: