| Deutsch | Español |
| Putin gibt an, dass der Krieg in der Ukraine nicht enden wird, bis er seine Ziele bekommt: "Es wird keinen Frieden geben, bis sie erreicht sind." - Der russische Präsident sprach auf seiner jährlichen Pressekonferenz, wo er Fragen von Bürgern und der Presse beantwortet. - Er sagte, dass 244.000 rekrutierte Soldaten bereits auf ukrainischem Boden kämpfen. | Putin afirma que la guerra en Ucrania no terminará hasta que consiga sus objetivos: "No habrá paz hasta alcanzarlos". - El presidente ruso habló en su rueda de prensa anual, donde aborda preguntas de los ciudadanos y la prensa. - .Reveló que 244.000 soldados reclutados ya combaten en suelo ucraniano. |
| Die australische Justiz sprach Kathleen Folbigg frei, die Frau, die zwei Jahrzehnte im Gefängnis verbracht hat, beschuldigt, ihre vier Kinder getötet zu haben. - Es war als "der schlimmste serielle Mörder" dieses Landes bekannt. - "Ich betete, dass ich eines Tages mit meinem sauberen Namen hier sein könnte", sagte er nach dem Urteil. - Anwalt Rhanee Rego wird für ihren Angeklagten eine "erhebliche" Entschädigung für ihren Angeklagten verlangen. | La Justicia de Australia absolvió a Kathleen Folbigg, la mujer que pasó dos décadas en prisión acusada de matar a sus cuatro hijos. - Era conocida como "la peor asesina en serie" de ese país. - "Rezaba para que algún día pudiera estar aquí con mi nombre limpio", expresó tras el fallo. - La abogada Rhanee Rego pedirá una indemnización "sustancial" para su defendida. |
| Die untere US -Kammer genehmigte die Untersuchung des politischen Prozesses gegen Joe Biden. - Obwohl sie keine Erfolgschance haben, erwarten die Republikaner nun ihre Bestätigung im Plenar für 221 Stimmen und 212 gegen die Komplikation des Präsidenten in der Kampagne. - Diese Untersuchungen hatten durch den damaligen Präsidenten dieses Hemicycle, Kevin McCarthy, einseitig eröffnet. | La Cámara Baja de EE.UU. autorizó la investigación de juicio político contra Joe Biden. - Aunque no tiene posibilidades de éxito, los republicanos esperan ahora que su validación en el pleno por 221 votos a favor y 212 en contra compliquen al presidente en la campaña. - Esas pesquisas se habían abierto en septiembre de forma unilateral por el entonces presidente de ese hemiciclo, Kevin McCarthy. |
| Der Krieg im Gaza verwandelt die Geburt palästinensischer Babys in einen Moment der Angst, Sorge und Angst. - In der Mitte der Verwüstung werden laut der WHO im nächsten Monat 5.500 Geburten im nächsten Monat von insgesamt 50.000 schwangeren Frauen im Strip erwartet. - Der Gesundheitssektor ist jedoch nahezu zusammengebrochen, und zwei Drittel der 36 Krankenhäuser des Gazastreifens haben keinen Service. | La guerra en Gaza convierte el nacimiento de bebés palestinos en un momento de angustia, preocupación y miedo. - En medio de la devastación, se prevén 5.500 nacimientos en el próximo mes, de un total estimado de 50.000 embarazadas en la Franja, de acuerdo con la OMS. - Sin embargo, el sector salud está cerca de colapsar, y dos terceras partes de los 36 hospitales de la Franja de Gaza no tienen servicio. |
| Venezuela und Guyana eröffnen den Dialog über den Streit des Esequibo, ein wichtiges Territorium für die Ausbeutung von Öl. - Vor zehn Tagen stieg die Spannung zwischen den beiden Ländern des Norden Südamerikas durch die Militärübungen des südlichen Kommandos der Vereinigten Staaten mit Guyana und der Schaffung einer venezolanischen Militärbasis an der Grenze. - Dazu wurde das Referendum über das Gebiet hinzugefügt, das Maduro beförderte, um sein Gebiet von 159.000 Quadratkilometern zu annektieren. | Venezuela y Guyana abren el diálogo sobre la disputa del Esequibo, un territorio clave para la explotación de petróleo. - Hace diez días la tensión entre los dos países del norte de Sudamérica escaló por los ejercicios militares del comando Sur de los Estados Unidos con Guyana y la creación de una base militar venezolana en la frontera. - A eso se sumó el referendo sobre la zona que impulsó Maduro para anexarse su territorio de 159.000 kilómetros cuadrados. |
| Hamas Hinterhalt: 10 Soldaten starben am tödlichsten Tag für Israels Truppen im Gaza seit Beginn des Krieges. - Es war in der Nachbarschaft von Shujaiya in Ciudad de Gaza. - Es geschah, als die Truppen ein Gebäude betraten, das verlassen schien, und überrascht von der Start von Granaten und Maschinengewehren. | Emboscada de Hamas: murieron 10 soldados, en el día más mortífero para las tropas de Israel en Gaza desde el inicio de la guerra. - Fue en el barrio de Shujaiya de Ciudad de Gaza. - Ocurrió cuando las tropas ingresaron a un edificio que parecía abandonado y fueron sorprendidos por el lanzamiento de granadas y por disparos de ametralladoras. |
| Vereinigte Staaten: Die Fed behält die Zinssätze bei und erwartet 2024 mehrere Kürzungen bis zu 4,6%. Sie befinden sich im Intervall von 5,25 bis 5,50 Prozent. Die Inflation sollte schneller als erwartet modelliert werden, um Ende 2024 2,4% zu erreichen | Estados Unidos: la Fed mantiene las tasas de interés y anticipa varios recortes en 2024 hasta 4,6%. Están en el intervalo del 5,25-5,50 por ciento. La inflación debería moderarse algo más rápidamente de lo esperado, para alcanzar 2,4% a fines de 2024 |
| Vladimir Putins Verbündeter: Bolivienkommission Rosatoms russischer Tochtergesellschaft, um ein Werk zu projizieren, um Lithium zu nutzen. - Dies ist die Uran -One -Gruppenfirma. - Obwohl das Land große Lithiumreserven in seinen enormen Löhnen hat, ist es bei der Entwicklung dieser strategischen Ressource gegen Chile und Argentinien zurückgeblieben. | Aliado de Vladimir Putin: Bolivia encarga a una subsidiaria rusa de Rosatom proyectar una planta para explotar litio. - Se trata de la empresa Uranium One Group. - A pesar de contar con grandes reservas de litio en sus vastos salarios, el país ha quedado rezagada en el desarrollo de ese recurso estratégico frente a Chile y Argentina. |
| Der Krieg mit der Hamas: Kritik an Einstellungen der Sodaten in Gaza, Kopfschmerzen für die Israel -Armee. - Videos zeigen israelische Soldaten, die in Privathäusern in Gaza stöbern. - Kräfte, die Plastikpuppen in einem Spielzeuggeschäft zerstören oder versuchen, Vorräte an Lebensmitteln und Wasser im Rücken eines verlassenen Lastwagens zu verbrennen. | La guerra con Hamas: Críticas por actitudes de los sodados en Gaza, un dolor de cabeza para el ejército de Israel. - Videos muestran soldados israelíes hurgando en viviendas particulares en Gaza. - Fuerzas destruyendo muñecos de plástico en una juguetería o intentando quemar provisiones de comida y agua en la parte trasera de un camión abandonado. |
| Nir Oz wieder: Was ist die Rekonstruktion des Kibuz, das von der Hamas angegriffen wurde, die dem Gazastreifen am nächsten liegt? - Clarín besuchte die Gemeinde mehr als zwei Monate des Angriffs vom 7. Oktober. - Die Spuren der Zerstörung bestehen bestehen und sind überall. Im Speisesaal der Schule spüren Sie immer noch den Geruch des Todes. | Volver a Nir Oz: cómo es la reconstrucción del kibutz atacado por Hamas más cercano a la Franja de Gaza. - Clarín visitó la comunidad más de dos meses del ataque del 7 de octubre. - Los rastros de la destrucción persisten y están por todas partes. En el comedor de la escuela aún se siente el olor a muerte. |