| Français | Deutsch |
| Il s'effondre à New York: une partie d'un bâtiment à six étages a chuté et deux civils ont subi des blessures lors de l'évacuation. - Il est situé dans le Bronx et compte 47 unités résidentielles et 6 entreprises. - Après une opération de plusieurs heures, le service d'incendie a confirmé qu'il n'avait trouvé aucune victime parmi les décombres. | Es bricht in New York zusammen: Teil eines sechs -stöckigen Gebäudes und zwei Zivilisten erlitten während der Evakuierung Wunden. - Es befindet sich in der Bronx und verfügt über 47 Wohneinheiten und 6 Unternehmen. - Nach mehreren Stunden bestätigte die Feuerwehr, dass er keine Opfer unter den Trümmern fand. |
| Ukraine: Volodimir Zelenski est arrivé aux États-Unis dans sa dernière tentative de débloquer des fonds pour la guerre avec la Russie. - Le soutien de Washington est en danger après que le Congrès a bloqué 106 000 millions de dollars d'aide aux urgences pour l'Ukraine et Israël. - Le président ukrainien se réunira mardi avec les dirigeants démocrates et républicains du Sénat, Chuck Schumer et Mitch McConnell. | UKRAINE: Volodimir Zelenski kam in den Vereinigten Staaten an, um Spenden für den Krieg mit Russland freizuschalten. - Die Unterstützung in Washington ist in Gefahr, nachdem der Kongress eine Nothilfe von 106.000 Millionen Dollar für die Ukraine und Israel blockiert hat. - Der ukrainische Präsident wird am Dienstag mit dem Demokratischen und republikanischen Führer des Senats, Chuck Schumer und Mitch McConnell, treffen. |
| Changement climatique et transition énergétique: un défi qui peut devenir une opportunité pour l'Argentine. - Le potentiel du pays semble illimité, soit dans l'énergie éolienne, solaire ou hydroélectrique. - Les investissements ont déjà commencé, et tout suggère qu'ils augmenteront considérablement à l'avenir. | Klimawandel und Energieübergang: Eine Herausforderung, die für Argentinien eine Chance werden kann. - Das Potenzial des Landes erscheint unbegrenzt, entweder in Wind-, Solar- oder Wasserkraftenergie. - Investitionen haben bereits begonnen, und alles deutet darauf hin, dass sie in Zukunft erheblich zunehmen werden. |
| La peur des mêmes couples de sexe avec des enfants en Italie de Giorgia meloni: fuyez pour conserver les droits. - Le pays a légalisé les unions civiles en 2016, mais la loi sur les droits parentaux dans les mêmes couples sextes est ambigu. - "Mère chrétienne", le Premier ministre insiste sur le fait que les enfants ne peuvent être élevés que par des parents hétérosexuels. | Die Angst vor dem gleichen sexuellen Paaren mit Kindern in Italien von Giorgia Meloni: fliehen, um Rechte zu erhalten. - Das Land legalisierte die Zivilgewerkschaften im Jahr 2016, aber das Gesetz über die elterlichen Rechte in denselben sexuellen Paaren ist mehrdeutig. - "Christliche Mutter", der Premierminister besteht darauf, dass Kinder nur von heterosexuellen Eltern erhoben werden können. |
| Changement climatique: Une proposition de «réduction» des énergies fossiles dans la COP28 provoque de sévères critiques. - Le texte, préparé par la présidence après des jours de négociations complexes, ne manque pas de la demande pour "éliminer" ces énergies. - Pour les spécialistes, ils sont responsables du chauffage de la planète. | Klimawandel: Ein Vorschlag zur "Reduzierung" fossiler Energien in COP28 verursacht harte Kritik. - Der von der Präsidentschaft nach Tagen komplizierte Verhandlungen erstellte Text ist über die Nachfrage nach "Beseitigung" dieser Energien hinaus. - Für Spezialisten sind sie für die Erwärmung des Planeten verantwortlich. |
| Le "miracle israélien" qui a baissé une inflation de plus de 400% annuelle à 20% en quatre mois. - En 1985, Israël a demandé un remède contre Hiper. - En vertu du gouvernement Shimon Peres, la politique de stabilisation économique a été appliquée. De quoi s'agissait-il? | Das "israelische Wunder", das eine Inflation von mehr als 400 % jährlich auf 20 % in vier Monaten fallen ließ. - 1985 suchte Israel ein Mittel gegen Hiper. - Nach der Regierung von Shimon Peres wurde die Wirtschaftsstabilisierungspolitik angewendet. Worum ging es? |
| Consuelo Loera, la mère du capot de drogue mexicain "El Chapo" Guzmán est décédé. - J'avais 95 ans et j'ai été admis dans un hôpital privé de Culiacán. - Ces dernières années, il a tenté sans succès de se rendre aux États-Unis, où l'ancien chef du cartel de Sinaloa est emprisonné. | Consuelo Loera, die Mutter der mexikanischen Drogenhaube "El Chapo" Guzmán. - Ich war 95 Jahre alt und wurde in ein privates Krankenhaus in Culiacán aufgenommen. - In den letzten Jahren versuchte er ohne Erfolg, in die USA zu reisen, wo der frühere Führer des Sinaloa -Kartells inhaftiert ist. |
| Ghosts in the Glacier: Cinq décennies plus tard, une caméra sède plus de doutes sur deux décès dans l'Aconcagua. - Une femme de Denver, peut-être l'escalade la plus consommée du groupe, avait été vue vivante pour la dernière fois dans le glacier. - Un homme du Texas, qui fait partie des récentes missions Apollon à la lune, gisait figée à proximité. | Geister im Gletscher: Fünf Jahrzehnte später sät eine Kamera mehr Zweifel über zwei Todesfälle in der Aconcagua. - Eine Frau in Denver, die vielleicht das am meisten vollendete Klettern der Gruppe, war zum letzten Mal im Gletscher lebend gesehen worden. - Ein Mann aus Texas, Teil der jüngsten Missionen Apollo zum Mond, lag in der Nähe gefroren. |
| Le croisement entre Volodimir Zelenski et son "pire ennemi" pendant l'hypothèse de Javier Milei à Buenos Aires. - Une vidéo a enregistré un visage entre l'Ukrainien et le président hongrois, Viktor Orban, le plus grand allié de Poutine dans l'UE. - Cette semaine, Orban promet de bloquer toute l'aide européenne à l'Ukraine. Qu'ont ils dit? | Die angespannte Kreuzung zwischen Volodimir Zelenski und seinem "schlimmsten Feind" während der Annahme von Javier Milei in Buenos Aires. - Ein Video verzeichnete ein Gesicht zu Gesicht zwischen dem Ukrainischen und dem ungarischen Präsidenten Viktor Orban, Putins größtem Verbündeter in der EU. - Diese Woche verspricht Orban, alle europäischen Hilfe für die Ukraine zu blockieren. Was haben sie gesagt? |
| Un Mapamundi sans frontières nationales et avec 1 642 animaux. - Anton Thomas a sorti un crayon H et a ouvert un portail vers le monde. - En trois ans, il a créé "Wild World", une carte de notre planète dessinée à la main qui inspire et célèbre l'émerveillement de la planète. | Ein Mapamundi ohne nationale Grenzen und mit 1.642 Tieren. - Anton Thomas nahm einen H -Bleistift heraus und eröffnete ein Portal für die Welt. - In drei Jahren kreierte er "Wild World", eine Karte unseres Handplaneten, die das Wunder des Planeten inspiriert und feiert. |