You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Warum Brasilien das Land ist, das am stärksten von - Por qué Brasil es el país más afectado por los ata... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 11, 2024

Deutsch - Español: Warum Brasilien das Land ist, das am stärksten von - Por qué Brasil es el país más afectado por los ata...

Deutsch Español
Warum Brasilien das Land ist, das am stärksten von Terroranschlägen im Roten Meer betroffen ist. - Sie sind Reedereis im Roten Meer der Huties -Gruppen, die Finanzien gehen werden. - Sie erhöhten sich vom heftigen Einfall der fundamentalistischen Gruppe der Hamas in Israel.Por qué Brasil es el país más afectado por los ataques terroristas en Mar Rojo. - Son incursiones a las navieras en el Mar Rojo de los grupos huties que financia Irán. - Se incrementaron desde la feroz incursión del grupo fundamentalista Hamas en Israel.
Ecuador militarisiert: Daniel Noboa sagte, er werde nicht "Narco Terrorism" nachgeben und warnte die Richter und Staatsanwälte. In einer Nachricht nach dem NARCO -Schlag von letzten Dienstag in einem Fernsehsender versprach der Präsident harte Hand. Und er sagte, dass die Richter, die mit den Mafias zusammenarbeiten, als Terroristen behandelt werden.Ecuador, militarizado: Daniel Noboa dijo que no cederá al "terrorismo narco" y advirtió a los jueces y fiscales. En un mensaje tras el golpe narco del último martes en un canal de TV, el presidente prometió mano dura. Y dijo que los magistrados que cooperen con las mafias serán tratados como terroristas.
Die Kraftstoffe erhöhen in Kuba um fast 500% und es wird mehr Inflation befürchtet: ein weiterer Schlag auf die Taschen, die das Unbehagen erhöhen. - Es ist Teil eines Anpassungsplans, der im Dezember die Regierung von Miguel Díaz-Canel angekündigt hat. - Die Gas- und Stromraten werden ebenfalls erhöht. Kritik und Sorge.Los combustibles aumentan casi el 500% en Cuba y se teme más inflación: otro golpe a los bolsillos que incrementa el malestar. - Es parte de un plan de ajuste que anunció en diciembre el gobierno de Miguel Díaz-Canel. - También se incrementan las tarifas de gas y electricidad. Críticas y preocupación.
Ein geheimer Tunnel unter der Synagoge des Rabbiners, den Javier Milei in New York bewundert, setzt einen Kampf zwischen Gläubigen und Polizei aus. - Es ist ein historischer Tempel der Jabad Lubavitch -Gemeinschaft. - Eine Gruppe von "extremistischen" jungen Menschen hatte nach Angaben der Behörden einen Durchgang gebaut, um in den Ort zu "eindringen".Un túnel secreto bajo la sinagoga del rabino al que admira Javier Milei en Nueva York desata una pelea a golpes entre fieles y policías. - Es un templo histórico de la comunidad Jabad Lubavitch. - Un grupo de jóvenes "extremistas", según las autoridades, había construido un pasadizo para "invadir" el lugar.
Prinzessin Amalia, Tochter von Máxima, fand den blauen Prinzen? Gerüchte über die Könige der Niederlande. -Laut Versionen hätte die 20 -jährige Erbin eine Beziehung zum belgischen Prinz Gabriel. - Sie hätten sich in Spanien getroffen. Ein paar Details.¿La princesa Amalia, hija de Máxima, encontró al príncipe azul? Rumores en la realeza de Países Bajos. - Según versiones, la heredera, de 20 años, tendría una relación con el príncipe belga Gabriel. - Se habrían conocido en España. Algunos detalles.
Tornados, Überschwemmungen, Schnee und Zerstörung: Stürme in den Vereinigten Staaten lassen mindestens drei Tote und Tausende von Menschen ohne Licht. - In einigen Gebieten gab es Überschwemmungen und Plätze von bis zu 80 Kilometern pro Stunde. - In weiten Teilen des Westzentrums des Landes werden starke Schneefälle erwartet.Tornados, inundaciones, nieve y destrucción: las tormentas en Estados Unidos dejan al menos tres muertos y miles de personas sin luz. - Hubo inundaciones y ráfagas de hasta 80 kilómetros por hora en algunas zonas. - Se esperan más nevadas fuertes en gran parte del centro oeste del país.
Warum explodiert Gewalt in Ecuador? Die Schlüssel zum furchterregenden Fortschritt des Drogenhandels im Land. - Interne Kämpfe um die Kontrolle krimineller Gruppen in Gefängnissen sind intensiviert. - Die Versuche der Regierung, aufzuhören zu klettern.¿Por qué estalla la violencia en Ecuador? Las claves del temible avance del narcotráfico en el país. - Las luchas internas por el control de los grupos criminales en las cárceles recrudece. - Los intentos del gobierno por frenar la escalada.
Krise in Ecuador, Live: "Wir sind in einem Kriegszustand und können diesen Terroristen nicht nachgeben", die Botschaft von Präsident Daniel Noboa. - Der erste Tag der Gewalt von Narco ließ 10 Tote und 70 Häftlinge. - Der Schwerpunkt der Spannung steht in Guayaquil, wo die Armee mobilisiert wurde. - Gestern gab es Plünderungen, Aufnahmen und einen Fernsehsender und eine Universität.Crisis en Ecuador, EN VIVO: "Estamos en un estado de guerra y no podemos ceder ante estos terroristas", el mensaje del presidente Daniel Noboa. - El primer día de violencia narco dejó 10 muertos y 70 detenidos. - El foco de tensión está puesto en Guayaquil, donde se movilizó al ejército. - Ayer hubo saqueos, enfrentamientos a tiros y la toma de un canal de TV y una universidad.
López Obrador erzählte "Lord als Frau" zu einem Trans -Stellvertreter und musste sich entschuldigen. - Salma Luévano ist dieselbe Partei wie der Präsident und akzeptierte die Entschuldigung. - "Ich bin sehr respektvoll, ich glaube an die Freiheit und die Menschen müssen angenommen werden, wie identifiziert wird", sagte der Präsident.López Obrador le dijo "señor vestido de mujer" a una diputada trans y debió disculparse. - Salma Luévano es del mismo partido que el presidente y aceptó las disculpas. - "Soy muy respetuoso, creo en la libertad y la gente debe de asumirse, cualquier persona, como se identifique", dijo el mandatario.
Ecuador nimmt das Militär auf die Straße, um sich einem Putschaufstand von Poster für den Drogenhandel zu stellen: Es gibt mindestens zehn Tote. - Präsident Daniel Noboa befahl den Streitkräften, sich der Polizei gegen die Mafias anzuschließen, die er als Terroristen bezeichnete. - Die Spannung ist im Land mit Angriffen und Bedrohungen von Kriminellen insgesamt im LandEcuador saca a los militares a la calles para enfrentar una rebelión golpista de los carteles del narcotráfico: hay al menos diez muertos. - El presidente Daniel Noboa ordenó a las fuerzas armadas sumarse a la Policía contra las mafias que calificó como terroristas. - La tensión es total en el país con oleada de atentados y amenazas de los delincuentes

More bilingual texts: