日本語 (Japanese) | Português |
バイデン管理は、F-16ジェット機のトルコへの販売を承認しています。バイデン政権は、スウェーデンのNATO入札にサインオフした後、トルコのレセプ・タイイップ・エルドアン大統領が承認した後、F-16およびその他の機器の230億ドルの販売を承認しました。 | A Administração Biden aprova a venda de jatos F-16 para a Turquia. O governo Biden aprovou a venda de US $ 23 bilhões de F-16 e outros equipamentos, depois que o presidente da Turquia, Recep Tayyip Erdogan, assinou a oferta da OTAN na Suécia. |
ポーランドは、中絶禁止を逆転させようとするのが難しいことを示しています。ドナルド・タスク首相は、ヨーロッパで最も厳しい中絶政策の1つをロールバックすることを約束しました。今週、彼は法案を導入しましたが、それが通過しないかもしれないと警告しました。 | A Polônia mostra as dificuldades de tentar reverter uma proibição de aborto. O primeiro -ministro Donald Tusk prometeu reverter uma das políticas mais rígidas de aborto da Europa. Nesta semana, ele introduziu um projeto de lei, mas avisou que pode não passar. |
バイデンは、政策不足に国境ポイントを閉鎖することを誓約しています。 「合法的な経路」を拡大し、より厳しい「結果」を課すという彼の目標を進めるための多くのバイデンイニシアチブは、意味のある影響を与えるには限られすぎています。 | Biden se compromete a desligar os pontos de fronteira para déficits de políticas. Muitas iniciativas de Biden para avançar seu objetivo de expandir "caminhos legais" e impor "consequências" mais difíceis foram limitados demais para ter um impacto significativo. |
米国は、ワシントンのアフリカとのつながりのモデルであるアンゴラとの関係を深めます。長い間中国とロシアを受け入れてきたアンゴラでは、米国が重要な外交的侵入をしているため、大きな再編成が進行中であるように見えます。 | Os EUA aprofundam os laços com Angola, um modelo para os laços de Washington com a África. Em Angola, que há muito adota a China e a Rússia, um grande realinhamento parece estar em andamento quando os EUA fazem incursões diplomáticas significativas. |
中東紛争のライブアップデート:UNRWA援助を一時停止することは人道的活動を脅かす、とエージェンシーは警告している。いくつかの西側諸国は、土曜日にパレスチナ難民の国連機関の資金を一時停止する際に米国に続いた。 | Atualizações ao vivo do conflito do Oriente Médio: A suspensão da UNRWA AID ameaça o trabalho humanitário, alerta a agência. Várias nações ocidentais seguiram os Estados Unidos ao suspender o financiamento da Agência das Nações Unidas para os refugiados palestinos no sábado. |
ロシアは、西を弱体化させるための同盟を追求する自信を投影します。モスクワは、ウクライナの援助とイスラエル・ガザ戦争が西部の分裂をso然としているため、その世界的地位についての楽観主義の急増を享受しています。 | A Rússia projeta confiança, pois busca alianças para minar o oeste. Moscou está desfrutando de uma otimismo sobre sua posição global, enquanto os EUA vacilam na Ucrânia Aid e nas divisões de porcas de Guerra de Israel-Gaza no Ocidente. |
レバノンのパレスチナ人にとって、ガザ戦争はリマインダーであり、警告です。ガザでのイスラエルの攻撃によって避難したパレスチナ人のシーンは、世代に及ぶ共同体の傷を深めています。 | Para os palestinos no Líbano, a Guerra de Gaza é um lembrete - e um aviso. Cenas de palestinos deslocados pela ofensiva de Israel em Gaza estão aprofundando uma ferida comunitária que abrange gerações. |
ベトナム戦争の名誉勲章受賞者であるロジャー・ドンロンは89で死亡しました。1964年7月、北ベトナム軍がキャンプをオーバーランしようとしたため、陸軍船長は繰り返し負傷しました。 | Roger Donlon, Primeira Medalha de Honra do Vietnã, morre em 89. Em julho de 1964, o capitão do Exército foi ferido repetidamente quando as forças do Vietnã do Norte tentaram invadir um acampamento. |
ウクライナの米国戦争計画は、失われた領土を奪取することを予見していません。バイデン政権は、キエフを支援するための長期戦略に取り組んでいます。しかし、これらの計画では、ウクライナがロシアに紛失した領土を取り戻すことを予想していません。 | Os planos de guerra dos EUA para a Ucrânia não prevêem retomar o território perdido. O governo Biden está trabalhando em uma estratégia de longo prazo para apoiar o Kiev. Mas esses planos não prevêem que a Ucrânia retira o território perdido para a Rússia. |
Fugeres RapperのPrasMichélの弁護士は、証拠を漏らしていることに対して罪を認めています。デイビッド・ケナーは、裁判所の命令に違反し、19ドルの国際腐敗事件で裁判の前にブルームバーグ・ニュースに大ju審の証拠を明らかにしたことを認めた。 | Advogado do rapper de Fugees Pras Michél David Kenner admitiu violar uma ordem judicial e revelar evidências do grande júri para a Bloomberg News antes do julgamento em um caso de corrupção internacional de bilhões de dólares. |