You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - English: Navy SEALs ausentes no mar após a missão de embarq - Navy SEALs missing at sea after ship-boarding miss... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 13, 2024

Português - English: Navy SEALs ausentes no mar após a missão de embarq - Navy SEALs missing at sea after ship-boarding miss...

Português English
Navy SEALs ausentes no mar após a missão de embarque na Somália. Dois membros do Elite Navy Seals desapareceram na quinta -feira depois de tentar embarcar em um navio no Golfo de Aden, na costa da Somália.Navy SEALs missing at sea after ship-boarding mission off Somalia. Two members of the elite Navy SEALs went missing Thursday after attempting to board a ship in the Gulf of Aden off the coast of Somalia.
Frederik X: Uma biografia visual do próximo rei da Dinamarca. Uma olhada em sua vida, de 'Party Prince' a Monarch.Frederik X: A visual biography of Denmark's next king. A look at his life, from 'party prince' to monarch.
Rainha Margrethe II: Uma biografia visual do monarca abdicando da Dinamarca. A rainha Margrethe II da Dinamarca desce neste fim de semana como o monarca mais antigo da Europa e o primeiro dinamarquês Royal a abdicar desde 1146.Queen Margrethe II: A visual biography of Denmark's abdicating monarch. Denmark's Queen Margrethe II steps down this weekend as Europe's longest-serving monarch and the first Danish royal to abdicate since 1146.
Taiwan elege Lai Ching-Te como presidente. A China chama isso de uma escolha perigosa. Lai ching-te do Partido Progressista Democrático foi eleito presidente de Taiwan, um resultado que irá enfiar a China, que o vê como um separatista.Taiwan elects Lai Ching-te as president. China calls it a dangerous choice.. Lai Ching-te of the Democratic Progressive Party has been elected president of Taiwan, an outcome that will anger China, which views him as a separatist.
Como os traficantes de drogas fizeram das Ilhas Galápagos seu posto de gasolina. O amado Patrimônio Mundial da UNESCO está sendo puxado para o comércio de cocaína em expansão que está alimentando a violência do Equador.How drug traffickers made the Galápagos Islands their gas station. The beloved UNESCO World Heritage site is being pulled into the booming cocaine trade that's fueling Ecuador's violence.
Março para Gaza Rally atrai milhares para D.C. no sábado. Milhares de manifestantes são esperados em uma manifestação e marcha no centro de D.C. no sábado, pedindo um cessar-fogo em Gaza e uma parada com a ajuda dos EUA a Israel.March for Gaza rally draws thousands to D.C. on Saturday. Thousands of protesters are expected at a rally and march in downtown D.C. on Saturday calling for a cease-fire in Gaza and a halt to U.S. aid to Israel.
Nas fotos: Taiwan vota nas eleições presidenciais. Os eleitores foram para as pesquisas no sábado, quando três candidatos disputam a presidência em uma eleição controversa que poderia transformar o relacionamento de Taiwan com a China.In photos: Taiwan votes in presidential election. Voters headed to the polls Saturday as three candidates vie for the presidency in a contentious election that could transform Taiwan's relationship with China.
Atualizações ao vivo da Guerra de Israel-Gaza: A nova greve dos EUA no site Houthi, enquanto o Blackout da Internet de Gaza continua. A greve no início do sábado ocorre depois que uma coalizão liderada pelos EUA e nos EUA lançou uma onda de ataques a militantes houthis no Iêmen e como retaliação dos votos de houthis.Israel-Gaza war live updates: New U.S. strike on Houthi site as Gaza internet blackout continues. The strike early Saturday comes after a U.S.- and U.K.-led coalition launched a wave of attacks on Houthi militants in Yemen, and as Houthis vow retaliation.
Belgorod, no oeste da Rússia, atingiu duro quando a Ucrânia retalia para ataques aéreos. A maior parte da Rússia está isolada da guerra, mas uma greve ucraniana matou 25 pessoas em Belgorod em 30 de dezembro, o maior número de civis na Rússia desde sua invasão de fevereiro de 2022 da Ucrânia.Belgorod, in western Russia, hit hard as Ukraine retaliates for airstrikes. Most of Russia is insulated from the war, but a Ukrainian strike killed 25 people in Belgorod on Dec. 30, the largest civilian toll in Russia since its February 2022 invasion of Ukraine.
Nos houthis do Iêmen, os EUA e a Grã-Bretanha enfrentam um inimigo pronto e testado pela guerra. Analistas dizem que o ataque jogou diretamente nas mãos de um grupo militante testado por batalha cuja posição na região só foi aprimorada.In Yemen's Houthis, U.S. and Britain face a ready, war-tested foe. Analysts say the assault has played directly into the hands of a battle-tested militant group whose standing in the region has only been enhanced.

More bilingual texts: