中文 (Chinese) | English |
Yandex:"俄罗斯的Google"的所有者退出了本国。 Yandex此前曾被指控将有关乌克兰战争的信息隐藏在俄罗斯公众中。 | Yandex: Owner of 'Russia's Google' pulls out of home country. Yandex has previously been accused of hiding information about the Ukraine war from the Russian public. |
尼基·海利(Nikki Haley)以"多个问题"为由寻求特勤局保护。唐纳德·特朗普(Donald Trump)的最后一个挑战者说,她的竞选活动与安全有关。 | Nikki Haley seeks Secret Service protection, citing 'multiple issues'. The last challenger to Donald Trump says her campaign has had "multiple issues" with security. |
选举推迟后,塞内加尔在边缘。塞内加尔被视为西非民主的堡垒,但其民意测验却延迟了三个星期。 | Senegal on the brink after elections postponed. Senegal is seen as a bastion of democracy in West Africa, yet its polls were delayed with three weeks to go. |
土耳其地震:一个悲伤的母亲如何揭露儿子死亡背后的真相。失去儿子后,NurgülGöksu着手调查建筑物的变化如何使他的房屋容易受到地震的影响。 | Turkey earthquake: How a grieving mother uncovered the truth behind her son's death. After losing her son, Nurgül Göksu set out to investigate how building alterations left his home vulnerable to earthquakes. |
斯里兰卡:是什么杀死了这么多国家的标志性大象?专家说,如果以目前的速度继续死亡,斯里兰卡可能会损失70%的大象。 | Sri Lanka: What's killing so many of the country's iconic elephants?. If deaths continue at the current rate, Sri Lanka could lose 70% of its elephants, experts say. |
一名被判入狱的伊姆兰·汗(Imran Khan)离开巴基斯坦在选举之前分裂。没有其他政治家在巴基斯坦造成的裂痕像板球转变为政治家。 | A jailed Imran Khan leaves Pakistan divided ahead of election. No other politician has caused as many rifts in Pakistan as the cricket star-turned politician. |
爱尔兰的生产力是真实还是"人造"?爱尔兰拥有许多跨国公司,这使计算其真正的生产力变得困难。 | Is Ireland's productivity boom real or 'artificial'?. Irelands hosts many multinational companies which makes calculating its true productivity difficult. |
无人机视频显示涂鸦覆盖了洛杉矶的豪华高层。警方说,上周有十多个人进入废弃的综合体后,绘制了27个楼层。 | Drone video shows graffiti covering luxury high-rise in LA. Police say 27 floors were painted after over a dozen people entered the abandoned complex last week. |
警方在冰球性侵犯案中向涉嫌受害者道歉。加拿大警察花了数年的时间对被指控犯有性侵犯的五名现任或前NHL球员提出指控。 | Police apologise to alleged victim in ice hockey sexual assault case. It took years for Canadian police to lay charges against five current or ex-NHL players accused of sexual assault. |
内华达州的核心或主要:为什么特朗普和海莉都可以赢得胜利。共和党人本周将进行两次单独的选票,候选人并没有远视。 | Nevada caucuses or primary: Why both Trump and Haley may claim victory. Republicans are holding two separate ballots this week, with the candidates not going head to head. |