日本語 (Japanese) | Português |
ケニアでは、ジャングルの王は新しい挑戦に直面しています - アリ。新しい研究で、研究者は、大きな頭のアリがケニアの保護区で「生態学的連鎖反応」を始め、ライオンや他の動物に影響を与えたと述べた。 | No Quênia, o rei da selva enfrenta um novo desafio - formigas. Em um novo estudo, os pesquisadores disseram que as formigas de cabeça grande iniciaram uma "reação em cadeia ecológica" em uma conservação do Quênia, impactando leões e outros animais. |
米国が攻撃した後、ホワイトハウスはイラクに民兵の脅威を止めるよう促します。ワシントンとバグダッドは、イランが支援する民兵が米国にイラクを去るよう圧力をかけるため、困難なバランスをとる行為を維持しようとしています。 | Após ataques dos EUA, a Casa Branca pede ao Iraque que interrompa as ameaças das milícias. Washington e Bagdá estão tentando manter um ato de equilíbrio difícil, à medida que as milícias apoiadas pelo Irã pressionam os Estados Unidos a deixar o Iraque. |
バイデンは、「永遠の戦争」をやめるのが難しいことを発見しました。バイデン大統領は、今週末、9/11以降の広大な戦場にもう一度突入しました。 | Biden descobre que 'Wars Forever' são difíceis de desistir. O presidente Biden mergulhou mais uma vez nos campos de batalha do ERA pós-11 de setembro neste fim de semana. |
パリは電子スクーターを禁止しました。現在、パリの住民は日曜日に、大型車両の駐車料金の引き上げについての国民投票で投票しています。 | Paris proibiu os scooters eletrônicos. Agora está assumindo SUVs. Os moradores de Paris votam no domingo em um referendo sobre o aumento das taxas de estacionamento para veículos pesados, parte de um esforço para reduzir o tráfego, melhorar a segurança e reduzir a poluição. |
82歳のナミビアのハージ・ジンゴブ大統領は、癌診断後に死亡した。 Hage Geingobは2015年から大統領を務めていました。彼はナミビアの憲法の執筆を手伝い、独立後の国の最初の首相でした。 | O presidente da Namíbia, Hage Geingob, 82 anos, morre após o diagnóstico do câncer. Hage Geingob atuou como presidente desde 2015. Ele ajudou a escrever a Constituição da Namíbia e foi o primeiro primeiro -ministro do país após a independência. |
1分で3つのプロットがひねりますか? Reelshortの安っぽいドラマに問題はありません。平らな線?遠くのプロット?これらの数分に、中国生まれのドラマにはすべてがあります。そして、忙しいアメリカ人のお母さんは彼らを愛しています。 | Três reviravoltas na trama em um minuto? Não há problema para os dramas bregas de Reelshort. Hammy atuando? Linhas flegbed? Lotes absurdos? Esses dramas de minutos nascidos em chinês têm tudo-e as mães americanas ocupadas os estão amando. |
中東紛争のライブアップデート:Houthisは、米国の後の「エスカレーション」を約束します。ペンタゴンは、ストライキは、紅海の船を繰り返し標的にしたイラン支援の過激派に関連する場所にあったと言いました。 | Atualizações ao vivo do Conflito do Oriente Médio: Houthis promete 'escalada' após os EUA, britânicos ataques no Iêmen. O Pentágono disse que as greves estavam em locais ligados aos militantes apoiados pelo Irã que direcionaram repetidamente navios no Mar Vermelho. |
致命的な山火事はチリで少なくとも99人を殺します。ガブリエル・ボリック大統領は、森林火災と戦うために緊急事態を宣言しましたが、当局は死者数が上昇すると予想されると警告しています。 | Os incêndios mortais matam pelo menos 99 no Chile. O presidente Gabriel Boric declarou um estado de emergência para combater os incêndios florestais, enquanto as autoridades alertaram que o número de mortos deve aumentar. |
米国、イギリスはイエメンで軍事ストライキの新しい波を立ち上げました。この作戦は、イラクとシリアのイラン軍とその関連会社に対する大規模な攻撃に続き、ヨルダンの3人の米軍の殺害に対する報復です。 | Os EUA, na Grã -Bretanha, lançam a nova onda de ataques militares no Iêmen. A operação segue um ataque em larga escala às forças iranianas e suas afiliadas no Iraque e na Síria, retribuição para a morte de três tropas dos EUA na Jordânia. |
上院との対決を設定し、スタンドアロンイスラエル援助法案に投票する下院。下院共和党員は、国境警備と外国民主主義の支援のためのより広範な資金を計画しているため、ウクライナへの援助を含まないイスラエルに対する176億ドルの法案を提案しています。 | Câmara para votar no projeto de lei de Aid Standalone Israel, estabelecendo confronto com o Senado. Os republicanos da Câmara estão propondo um projeto de lei de US $ 17,6 bilhões para Israel que não inclua nenhum auxílio à Ucrânia, pois o Senado planeja financiamento mais amplo para a segurança nas fronteiras e auxiliar democracias estrangeiras. |