| English | Español |
| Theresa May's resignation: Boris Johnson leads the race for succession. Former Mayor of London has been one of the voices that has fervently supported the Brexit. | La renuncia de Theresa May: Boris Johnson lidera la carrera por la sucesión. El ex alcalde de Londres ha sido una de las voces que más fervientemente ha apoyado el Brexit. |
| Theresa May's resignation: What will happen now with the Brexit. For analysts, the risk that the British country to withdraw from the European Union without agreement increases. For Brussels, "nothing changes". | La renuncia de Theresa May: Qué pasará ahora con el Brexit. Para los analistas, se incrementa el riesgo de que el país británico se retire de la Unión Europea sin acuerdo. Para Bruselas, "nada cambia". |
| End of Theresa May was: announced his resignation as prime minister. He will leave office on June 7, when it will begin the process to choose his successor. He said that "always deeply regret" not being able to run the Brexit. | Fin de la era Theresa May: anunció su renuncia como primera ministra. Dejará el cargo el 7 de junio, cuando empezará el proceso para elegir su sucesor. Aseguró que "siempre lamentará profundamente" no haber podido ejecutar el Brexit. |
| Taiwan recorded the first egalitarian marriages, a historic day for Asia. A pair of two young men who met at school was the first to sign the marriage license. | Taiwán registra los primeros matrimonios igualitarios, en una jornada histórica para Asia. Una pareja de dos jóvenes que se conocieron en el colegio fue la primera en firmar la libreta de casamiento. |
| Donald Trump ordered intelligence agencies to cooperate in the investigation into alleged spying campaign. President delegated to Attorney General William Barr, the "full authority" to declassify documents related to the investigation, which would facilitate review crucial sensitive information about the case. | Donald Trump le ordenó a las agencias de inteligencia cooperar en la investigación sobre supuesto espionaje a su campaña. El presidente le delegó al fiscal general, William Barr, la "plena autoridad" para desclasificar documentos relacionados con la pesquisa, lo que facilitaría revisar información delicada crucial sobre el caso. |
| Despite US sanctions, Nicolas Maduro announced an "immediate investment" in Huawei. Venezuelan President decided to bet on the Chinese technology challenged to lead a project to modernize the telecommunications system in Venezuela. | Pese a las sanciones de Estados Unidos, Nicolás Maduro anuncia una "inversión inmediata" en Huawei. El presidente venezolano decidió apostar por la cuestionada tecnológica china para encabezar un proyecto de modernización del sistema de telecomunicaciones de Venezuela. |
| The far right will add votes, but not enough for him to influence the European Union. The elections for the European Parliament began Thursday. Conclude on Sunday in Italy. | La ultraderecha sumará votos, pero no le bastan para influir en la Unión Europea. Los comicios para elegir el Parlamento europeo se iniciaron este jueves. Concluyen el domingo en Italia. |
| The United States accuses Julian Assange to publish confidential information. Accused of putting national security at risk. | Estados Unidos acusa a Julian Assange de publicar información confidencial. Lo acusa de poner en riesgo la seguridad del país. |
| US businessmen They feel nostalgia for the "thaw" with Cuba. That fact was evident at a recent conference on Capitol Hill in Washington. Trump canceled the rapprochement with Havana led by Barack Obama. | Empresarios de EE.UU. sienten nostalgia por el "deshielo" con Cuba. Ese dato quedó en evidencia en un reciente congreso en el Capitolio de Washington. Trump anuló el acercamiento con La Habana propiciado por Barack Obama. |
| USA He admits he is considering sending more troops to the Middle East. He confirmed the Pentagon chief. They would be between 10,000 and 20,000 soldiers. It is by growing tension with Iran. | EE.UU. admite que está evaluando enviar más tropas a Oriente Medio. Lo confirmó el jefe del Pentágono. Serían entre 10.000 y 20.000 soldados. Es por la tensión creciente con Irán. |