| English | Français |
| Huawei war: countries and companies that are for and against the Chinese giant. The list of companies and governments will no longer sell or market their mobile components, and those who have vowed to continue doing business with him. | Huawei guerre: les pays et les entreprises qui sont pour et contre le géant chinois. La liste des entreprises et les gouvernements ne seront plus vendre ou de commercialiser leurs composants mobiles, et ceux qui ont juré de continuer à faire des affaires avec lui. |
| An Argentina, candidate for Spain in European elections. Monica Silvana Gonzalez has dual nationality. Socialist deputy in Madrid since 2015, is now presented to the European Parliament, among other Latin Americans. | Une Argentine, candidat pour l'Espagne aux élections européennes. Monica Gonzalez Silvana a la double nationalité. député socialiste à Madrid depuis 2015, est maintenant présenté au Parlement européen, entre autres Latino-Américains. |
| Fear in the US for the release of "American Taliban". John Walker Lindh was captured in November 2011 while fighting in the Jihadist side. They say it keeps its doctrine and is a danger to society. | La peur aux Etats-Unis pour la libération de « taliban américain ». John Walker Lindh a été capturé en Novembre 2011 en combattant dans le côté djihadiste. Ils disent qu'il garde sa doctrine et est un danger pour la société. |
| The IMF warns that the trade war between the US and China "threaten" world growth in 2019. The agency noted that consumers in those two countries are the losers in this conflict. He refuted the arguments of Donald Trump. | Le FMI avertit que la guerre commerciale entre les Etats-Unis et la Chine « menacent » la croissance mondiale en 2019. L'agence a noté que les consommateurs dans ces deux pays sont les perdants dans ce conflit. Il a réfuté les arguments de Donald Trump. |
| The rules of the European elections. How are the lists of candidates. Gender quotas, electronic voting and some fun facts. | Les règles des élections européennes. Comment sont les listes de candidats. Les quotas de femmes, le vote électronique et quelques faits amusants. |
| Britain and the Netherlands open elections for the European Parliament. They are the first to go to the polls to elect MEPs. Other countries of the bloc will vote between Friday and Sunday. Eurosceptic advance. | La Grande-Bretagne et les Pays-Bas pour des élections ouvertes du Parlement européen. Ils sont les premiers à se rendre aux urnes pour élire les députés. D'autres pays du bloc voteront entre le vendredi et le dimanche. avance euroscepticisme. |
| One by one, which are the main Eurosceptic forces in the EU. Country by country and match by match, both extreme right and the radical left. | Un par un, qui sont les principales forces eurosceptiques dans l'UE. Pays par pays et par match de match, les deux extrême droite et la gauche radicale. |
| Police block an area near Downing Street by a "suspicious object". British security forces Thursday closed the streets around Whitehall, where the main government institutions, while "suspicious object" is analyzed. | La police bloque une zone près de Downing Street par un « objet suspect ». les forces de sécurité britanniques jeudi fermé les rues autour de Whitehall, où les principales institutions gouvernementales, alors que « objet suspect » est analysé. |
| Chinese Foreign Minister denounced the US measures against Huawei are "a typical case of economic harassment". Wang Yi said that "bold and self-centered approach" of the Trump administration "may not have the approval and support of the international community." | Le ministre chinois des Affaires étrangères a dénoncé les mesures américaines contre Huawei sont « un cas typique de harcèlement économique ». Wang Yi a dit que « l'approche audacieuse et centrée sur soi » de l'administration Trump « ne peut pas avoir l'approbation et le soutien de la communauté internationale. » |
| New Jersey arrested a man who threatened to blow up the Trump Tower and the Israeli consulate. The defendant, 20, posted on their social networking messages in favor of the Islamist movement Hamas and images of skyscrapers owned by the president. | New Jersey a arrêté un homme qui a menacé de faire sauter la Tour Trump et le consulat israélien. Le défendeur, 20, affiché sur leurs messages de réseaux sociaux en faveur du Hamas mouvement islamiste et des images de gratte-ciel appartenant au président. |