| Italiano | Norsk |
| Ha guardato sulla tomba di questo soldato della seconda guerra mondiale per 74 anni. Era un mistero per lei, fino ad ora .. Per 74 anni, Mia Verkennis, ha teso la tomba di Pfc. Giuseppe Geraci, di Rochester, nel suo villaggio olandese. Recentemente ha contattato la sua famiglia. | Hun våket over denne WWII soldatens grav i 74 år. Han var et mysterium for henne, før nå .. For 74 år, Mia Verkennis, har hatt en tendens graven til PFC. Joseph Geraci, Rochester, i hennes nederlandske landsbyen. Hun har nylig kontaktet familien sin. |
| La Corea del Nord chiama John Bolton 'guerrafondaio' e 'prodotto umano difettoso' sopra commento missile. Bolton ha detto ai giornalisti a Tokyo il Sabato che non vi era "alcun dubbio" che i recenti lanci della Corea del Nord hanno violato le risoluzioni U.N., | Nord-Korea kaller John Bolton 'krig monger' og 'defekt menneskelig produkt' over rakett kommentar. Bolton fortalte reportere i Tokyo lørdag at det var "ingen tvil" at Nord-Koreas siste lanseringer krenket U.N. resolusjoner, |
| Trump dice di non essere 'personalmente disturbato' da test missilistici della Corea del Nord. Il primo ministro giapponese Shinzo Abe in disaccordo con Trump, dicendo che i test missilistici hanno violato le risoluzioni del Consiglio di sicurezza degli Stati Uniti e sono stati "di grande rammarico". | Trump sier at han ikke 'personlig plaget' av Nord-Koreas rakettprøver. Japans statsminister Shinzo Abe uenige med Trump, sier missiltester krenket USA sikkerhetsrådsresolusjoner og var "stor beklagelse." |
| Presidente Donald Trump in Giappone per visita di Stato. Presidente U.S. Donald Trump è arrivato per una visita di Stato di quattro giorni in Giappone, la prima visita ufficiale dell'era Reiwa. | President Donald Trump i Japan for statsbesøk. US-president Donald Trump kom for en fire-dagers statsbesøk i Japan, den første offisielle besøket av Reiwa epoken. |
| Americano accusato di essere una spia dice di essere minacciato, abusato in prigione russa. Accusato di spionaggio, Paul Whelan dice che è minacciata e abusato in una prigione russa e che la sua continua detenzione è simile a sequestro politico. | Amerikanske anklaget for å være spion sier han blir truet, mishandlet i russisk fengsel. Anklaget for spionasje, sier Paul Whelan han blir truet og mishandlet i et russisk fengsel, og at han fortsatt tilbakeholdelse er beslektet med politisk kidnapping. |
| Trump arriva in Giappone per visita di Stato, incontrerà PM Abe, nuovo imperatore. Presidente Donald Trump e la first lady Melania Trump è arrivato in Giappone per una visita che lui il primo leader mondiale a soddisfare nuovo imperatore del paese farà. | Trump kommer i Japan for statsbesøk, vil møte PM Abe, nye keiseren. President Donald Trump og første dame Melania Trump kom i Japan for et besøk som vil gjøre ham til den første verdensleder for å møte landets nye keiseren. |
| Gli animali sono in calo ed ecco perché. Animali avranno più piccolo per sopravvivere in base al nuovo studio. di Veuer Elitsa Bizios relazioni. | Dyr krymper og her er hvorfor. Dyr vil få mindre å overleve ifølge ny studie. Veuer er Elitsa Bizios rapporter. |
| Pentagono per aumentare schieramenti militari in Medio Oriente in mezzo a crescenti tensioni con l'Iran. Il segretario alla Difesa ad interim Patrick Shanahan ha detto implementazioni aggiuntive potrebbero essere necessarie per proteggere gli interessi degli Stati Uniti in Medio Oriente, in mezzo minaccia 'credibile' dall'Iran. | Pentagon for å øke militære installasjoner i Midtøsten blant stigende spenninger med Iran. Konstituert forsvarsminister Patrick Shanahan sa flere distribusjoner kan være nødvendig for å beskytte amerikanske interesser i Midtøsten, blant 'troverdig' trusselen fra Iran. |
| Trump 'amico' Boris Johnson, che è nato negli Stati Uniti, è il favorito per sostituire il primo ministro britannico Theresa May. Boris Johnson è nato a New York da genitori britannici ed è l'ex sindaco di Londra. Il presidente Donald Trump lo ha definito un 'amico'. | Trump 'venn' Boris Johnson, som ble født i USA, er favoritt til å erstatte den britiske statsministeren Theresa May. Boris Johnson ble født i New York City til britiske foreldre og er tidligere ordfører i London. President Donald Trump har kalt ham en 'venn'. |
| il leader assediato della Gran Bretagna Theresa May dimette premiership in mezzo Brexit situazione di stallo. Maggio è durato tre anni in carica. Il suo partito conservatore inizierà un processo di sostituirla. Si potrebbe richiedere settimane. | Storbritannias krigsherjede leder Theresa May fratrer Premier League blant Brexit vranglås. Mai varte i tre år i embetet. Hennes Høyre vil starte en prosess for å erstatte henne. Det kan ta uker. |