You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Русский (Russian) - English: В Японии Окинаве, военные США обвиняют загрязнения - On Japan’s Okinawa, U.S. military blamed for conta... ⭐⭐⭐⭐⭐

May 24, 2019

Русский (Russian) - English: В Японии Окинаве, военные США обвиняют загрязнения - On Japan’s Okinawa, U.S. military blamed for conta...

Русский (Russian) English
В Японии Окинаве, военные США обвиняют загрязнения окружающей среды с опасными химическими веществами. Противоречие разжигание уже чувствительную ситуации для военных США на острове.On Japan's Okinawa, U.S. military blamed for contaminating environment with hazardous chemical . The controversy is inflaming an already sensitive situation for the U.S. military on the island.
Тереза ​​Мэй в отставку, чтобы освободить место для нового премьер-министра, после неудачи Brexit. Brexit был ее номер 1 работа, и она не смогла доставить его.Theresa May to resign, make way for new prime minister, after Brexit failures. Brexit was her No. 1 job, and she failed to deliver it.
'Моя дочь. Мои внуки.». Тихая программа под названием Palomas Mensajeras - Курьерская Голуби - воссоединяется семьи, разлученные в течение многих лет.'My daughter. My grandchildren.'. A quiet program called Palomas Mensajeras — Messenger Pigeons — reunites families separated for years.
Рост ультраправых в Европе не подпитывается экономическими обидами. Вот почему .. Это может измениться, как основная политика решения популистского вызова.The radical right's rise in Europe isn't fueled by economic grievances. Here's why.. This may change how mainstream politicians address the populist challenge.
Гонка на: Соперники соперничают, чтобы стать следующим Премьер-министр Великобритании. Объявление премьер-министра Терезы Мэй, что она оставит 10 Даунинг-стрит отправляемся жесткой конкуренции для достижения успеха ее в качестве лидера Консервативной партии - и в качестве следующего премьер-министра.The race is on: Contenders vie to become next British PM. Prime Minister Theresa May's announcement that she will leave 10 Downing Street has set off a fierce competition to succeed her as Conservative Party leader — and as the next prime minister.
Лидер HK протесты против немецкого приюта для диссидентов. Лидер Гонконга вызвал немецкий консул на территории жаловаться над предоставлением Германии политического убежища в пару гонконгских политических активистовHK leader protests over German asylum for dissidents. Hong Kong's leader has summoned the German consul in the territory to complain over Germany's granting of political asylum to a pair of Hong Kong political activists
Тайский король открывает 1-й сессии выборного собрания после переворота. король Таиланда обратился первое заседание избранного парламента, так как военные устроили переворот в 2014 году, консультировании законодателей взять на себя ответственность серьезно, потому что их действия будут влиять на национальную безопасность и народное благосостояниеThai king opens 1st session of elected assembly since coup. Thailand's king has addressed the first session of an elected parliament since the military staged a coup in 2014, advising lawmakers to take their responsibilities seriously because their actions will affect national security and the people's well-being
Судно с 58 мигрантами достигает итальянский остров Лампедуза. Лодку проведение 58 мигрантов достиг южного итальянского острова Лампедуза, поскольку потоки продолжаются, несмотря на анти-иммиграционной политики итальянского правительстваBoat with 58 migrants reaches Italian island of Lampedusa. A boat carrying 58 migrants has reached the southern Italian island of Lampedusa, as flows continue despite the Italian government's anti-immigration policies
Католические монахини призвали говорить о, противодействовать злоупотребление секса. Католические монахини по всему миру призывают говорить о том, противодействовать злоупотреблению сексCatholic nuns urged to speak out about, confront sex abuse. Catholic nuns around the world are urged to speak out about, confront sex abuse
Trump посещает Японию Побитой торговой войны Америки с Китаем. агрессивная политика в области торговли Трампа принести непростой фон на зрелища своего государственного визита в Японию.Trump visits a Japan buffeted by America's trade war with China. Trump's aggressive trade policies bring an uneasy backdrop to the pageantry of his state visit to Japan.

More bilingual texts: