| Português | Русский (Russian) |
| No do Japão Okinawa, militar EUA acusada de contaminar o ambiente com produtos químicos perigosos. A controvérsia é inflamar uma situação já sensível para os militares EUA na ilha. | В Японии Окинаве, военные США обвиняют загрязнения окружающей среды с опасными химическими веществами. Противоречие разжигание уже чувствительную ситуации для военных США на острове. |
| Theresa May a demitir-se, abrir caminho para novo primeiro-ministro, após falhas Brexit. Brexit era seu trabalho No. 1, e ela não conseguiu entregá-lo. | Тереза Мэй в отставку, чтобы освободить место для нового премьер-министра, после неудачи Brexit. Brexit был ее номер 1 работа, и она не смогла доставить его. |
| 'Minha filha. Meus netos.'. Um programa tranquila chamada Palomas Mensajeras - Mensageiro Pombos - reúne famílias separadas por anos. | 'Моя дочь. Мои внуки.». Тихая программа под названием Palomas Mensajeras - Курьерская Голуби - воссоединяется семьи, разлученные в течение многих лет. |
| aumento da direita radical na Europa não é alimentada por problemas econômicos. Aqui está o porquê .. Isso pode mudar a forma como os políticos dominante enfrentar o desafio populista. | Рост ультраправых в Европе не подпитывается экономическими обидами. Вот почему .. Это может измениться, как основная политика решения популистского вызова. |
| A corrida está em: contendores disputam para ser o próximo PM britânico. anúncio do primeiro-ministro Theresa May que ela vai deixar 10 Downing Street desencadeou uma feroz concorrência para sucedê-la como líder do Partido Conservador - e como o próximo primeiro-ministro. | Гонка на: Соперники соперничают, чтобы стать следующим Премьер-министр Великобритании. Объявление премьер-министра Терезы Мэй, что она оставит 10 Даунинг-стрит отправляемся жесткой конкуренции для достижения успеха ее в качестве лидера Консервативной партии - и в качестве следующего премьер-министра. |
| protestos líder HK mais de asilo alemão para os dissidentes. líder de Hong Kong convocou o cônsul alemão no território para reclamar sobre concessão de asilo político da Alemanha a um par de ativistas políticos de Hong Kong | Лидер HK протесты против немецкого приюта для диссидентов. Лидер Гонконга вызвал немецкий консул на территории жаловаться над предоставлением Германии политического убежища в пару гонконгских политических активистов |
| rei da Tailândia abre 1ª sessão da assembleia eleita desde golpe. da Tailândia rei abordou a primeira sessão de um parlamento eleito desde que os militares deram um golpe em 2014, aconselhando os legisladores a assumir as suas responsabilidades a sério, porque suas ações afetarão a segurança nacional eo bem-estar das pessoas | Тайский король открывает 1-й сессии выборного собрания после переворота. король Таиланда обратился первое заседание избранного парламента, так как военные устроили переворот в 2014 году, консультировании законодателей взять на себя ответственность серьезно, потому что их действия будут влиять на национальную безопасность и народное благосостояние |
| Barco com 58 imigrantes atinge ilha italiana de Lampedusa. Um barco que transportava 58 migrantes atingiu a ilha italiana de Lampedusa, como fluxos de continuar, apesar das políticas anti-imigração do governo italiano | Судно с 58 мигрантами достигает итальянский остров Лампедуза. Лодку проведение 58 мигрантов достиг южного итальянского острова Лампедуза, поскольку потоки продолжаются, несмотря на анти-иммиграционной политики итальянского правительства |
| freiras católicas instados a falar sobre, confrontar o abuso sexual. freiras católicas de todo o mundo são convidados a falar sobre, confrontar o abuso sexual | Католические монахини призвали говорить о, противодействовать злоупотребление секса. Католические монахини по всему миру призывают говорить о том, противодействовать злоупотреблению секс |
| Trump visita um Japão fustigada pela guerra comercial dos EUA com a China. políticas comerciais agressivas de Trump trazer um cenário desconfortável para a pompa de sua visita de Estado ao Japão. | Trump посещает Японию Побитой торговой войны Америки с Китаем. агрессивная политика в области торговли Трампа принести непростой фон на зрелища своего государственного визита в Японию. |