You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Deutsch: Londres: manifestations bébés Trump, planant au-de - Proteste in London: Babys Trump, schwebend über ei... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 04, 2019

Français - Deutsch: Londres: manifestations bébés Trump, planant au-de - Proteste in London: Babys Trump, schwebend über ei...

Français Deutsch
Londres: manifestations bébés Trump, planant au-dessus des toilettes Parlement et de l'or à Trafalgar Square. Lors de son deuxième jour dans la capitale britannique, le président américain Il fait face à son programme d'affaires que les gens ont frappé les rues pour le désavouer.Proteste in London: Babys Trump, schwebend über eine Toilette Parlament und Gold auf dem Trafalgar Square. An seinem zweiten Tag in der britischen Hauptstadt, der US-Präsident Er stellte seine Business-Agenda wie die Menschen auf den Straßen traf es zu verwerfen.
Donald Trump à Londres: réunion Downing rue avec Theresa May. Il est le siège du gouvernement britannique. Le différend commercial avec la Chine à l'ordre du jour.Donald Trump in London: Downing Street Treffen mit Theresa May. Es ist der Sitz der britischen Regierung. Der Handelsstreit mit China auf der Tagesordnung.
La Chine condamne la « arrogance » de Mike Pompeo après ses paroles controversées sur le massacre de Tiananmen. Le 30 e anniversaire de la répression sanglante des manifestants pro-démocratie, a déclaré le diplomate aux Etats-Unis « a perdu espoir » des progrès de la Chine sur les droits de l'homme.China verurteilt die „Arroganz" von Mike Pompeo nach seinen umstrittenen Sprüchen über die Tötung des Himmlischen Friedens. Am 30. Jahrestag der blutigen Niederschlagung der Pro-Demokratie-Demonstranten, sagte der Diplomat der Vereinigten Staaten „die Hoffnung verloren" Fortschritt von China über die Menschenrechte.
Pérou: Fujimori a approuvé la demande de suspension du président du Congrès. Il est contre Daniel Salaverry, des principes de transparence qui auraient été violés et l'honnêteté.Peru: Fujimori genehmigte den Antrag auf Aussetzung des Präsidenten des Kongresses. Es ist gegen Daniel Salaverry, weil sie angeblich verletzt Grundsätze der Transparenz und Ehrlichkeit.
Soudan a annoncé la suspension des accords militaires et des élections d'appel dans les neuf mois. L'annonce a couronné une journée sanglante qui comprenait les manifestants d'expulsion violente portant semaines mettant en scène une manifestation de sit-in pour exiger le pouvoir de passer les mains de civils dans une opération qui a laissé 30 morts.Sudan angekündigt Aussetzung der militärischen Vereinbarungen und Call-Wahlen innerhalb von neun Monaten. Die Ankündigung einer Kappe bedeckt einen blutigen Tag, die eine gewaltsame Räumung Demonstranten tragen Wochen enthalten ein Sit-in Protest Inszenierung der Macht zu fordern zivile Hände in einer Operation zu übergeben, die 30 Tote gelassen.
Guatemala a confirmé que les Etats-Unis ont déployé des troupes le long de sa frontière avec le Mexique. La présence militaire se concentrera sur Huehuetenango, commune limitrophe de l'état du Chiapas où elle traverse une grande partie du flux migratoire entre les deux pays.Guatemala bestätigt, dass die US-Truppen entlang der Grenze zu Mexiko eingesetzt. Die militärische Präsenz wird sich auf Huehuetenango, Gemeinde grenzt an den Bundesstaat Chiapas, wo es viel von den Migrationsströmen zwischen den beiden Ländern durchquert.
États-Unis: Un juge fédéral a rejeté la demande de la Chambre basse contre le financement du mur. La poursuite a cherché à bloquer le transfert de 1.000 millions de dollars du Pentagone à la construction de la clôture de la frontière avec le Mexique, un détour décrétée par le président Trump.USA: Ein Bundesrichter wies die Forderung des Unterhauses gegen die Finanzierung der Wand. Die Klage beantragte die Übertragung von 1.000 Millionen US-Dollar aus dem Pentagon an den Bau des Grenzzauns mit Mexiko, einem Umweg von Präsident Trump verfügte zu blockieren.
Joaquin « El Chapo » Guzman ne peut pas aller à l'extérieur ou des bouchons d'oreille. Le juge américain doit dicter la punition des trafiquants de drogue mexicain a refusé deux ordres: deux heures par semaine à l'extérieur et d'atténuer le bruit.Joaquin „El Chapo" Guzman kann nicht nach draußen gehen oder Ohrstöpsel benutzen. US-Richter muss die Strafe des mexikanischen Drogenhändlers diktieren zwei Aufträge verweigert: zwei Stunden pro Woche im Freien und Lärm mindern.
Donald Trump a commencé sa tournée britannique avec insultes au maire de Londres, et une visite à la reine. Il est un voyage d'Etat conclut le mercredi. À l'arrivée, il a appelé le chef du village comme un perdant pour avoir critiqué le magnat. Isabel II le reçut au palais royal.Donald Trump begann seine britische Tour mit Beleidigungen an den Bürgermeister von London und einem Besuch der Königin. Es ist eine Reise von Staat am Mittwoch schließt. Bei der Ankunft rief er das Dorf Kopf wie ein Verlierer für die Magnaten zu kritisieren. Isabel II empfing ihn im königlichen Palast.
dit Donald Trump la Russie a retiré la majeure partie de son armée au Venezuela. On estime que près de 1 000 ont été efficaces. Moscou fait valoir que son rôle était de voir dans quel état les armes qu'ils avaient vendues étaient.Donald Trump sagt Russland die meisten seiner Militärs in Venezuela zog sich zurück. Es wird geschätzt, dass etwa 1000 wirksam waren. Moskau argumentiert, dass seine Rolle zu sehen war in welchem ​​Zustand sich die Waffen, die sie waren verkauft hatte.

More bilingual texts: