| Français | Deutsch |
| Une trombe d'eau mort qui a frappé le sud du Chili: des vidéos choquantes. Viennent ensuite les tornades qui ont frappé le pays jeudi. La victime est une femme qui a été écrasé par un conteneur. Declarráin la zone d'urgence. | Ein toter waterspout der südliche Chile getroffen: Shocking Videos. Dann kam die Tornados, die das Land am Donnerstag getroffen. Das Opfer ist eine Frau, die durch einen Behälter zerkleinert wurde. Declarráin der Notfallzone. |
| Illinois franchit une nouvelle étape vers la légalisation de l'usage de la marijuana récréative. La Maison de l'état des représentants a adopté un projet de loi par lequel les plus de 21 ans peuvent acheter des dispensaires de cannabis spécialement sous licence. | Illinois einen weiteren Schritt in Richtung der Legalisierung von Freizeit Marihuana. Der Staat Repräsentantenhaus ein Gesetz verabschiedet, mit dem die über 21 Jahre alt speziell lizenzierten Cannabisverteilungs kaufen können. |
| Cuba sympathise avec le Mexique après avoir escaladé la menace Trump des tarifs. Président Miguel Diaz-Canel a écrit dans son compte Twitter allusive au conflit par un message de la migration irrégulière et décrit comme « coercitives, discriminatoires et arbitraires » mesures de Donald Trump. | Kuba sympathisiert mit Mexiko nach dem Klettern Trump Bedrohung der Tarife. Präsident Miguel Diaz-Canel schrieb in seinem Twitter-Account anspielend auf den Konflikt durch irreguläre Migration Nachricht und als „Zwang beruht, diskriminierend und willkürlich" Maßnahmen von Donald Trump. |
| Honduras: violente attaque contre l'ambassade des États-Unis lors d'une manifestation. Un groupe d'hommes masqués a mis le feu à l'entrée de la résidence pour une nouvelle journée de protestations dans le rejet des réformes à l'éducation et la santé. | Honduras: gewaltsamen Angriff auf die US-Botschaft während einer Demonstration. Eine Gruppe von maskierten Männern in Brand gesetzt Eingang der Residenz für einen neuen Tag der Proteste in Ablehnung der Reformen zu Bildung und Gesundheit. |
| La tension entre l'Arabie Saoudite et l'Iran lors du sommet des pays islamiques. Le roi d'Arabie Saoudite Salman a condamné les attaques contre les pétroliers à l'entrée du Golfe et a ajouté adhésions de ses partenaires arabes contre le gouvernement de Hassan Rouhani. | Die Spannungen zwischen Saudi-Arabien und Iran während des Gipfels der islamischen Länder. König Salman von Saudi-Arabien verurteilte die Angriffe auf Öltanker im Golf Eingang und fügte hinzu Beitritte von seinen arabischen Partnern gegen die Regierung von Hassan Rohani. |
| Donald Trump a soutenu Boris Johnson pour remplacer Theresa May en tant que Premier ministre britannique. « Ce serait excellent », a déclaré le président américain sur l'ancien maire de Londres. | Donald Trump unterstützt Boris Johnson Theresa May als britischer Premierminister zu ersetzen. „Es wäre sehr gut", sagte US-Präsident auf dem ehemaligen Bürgermeister von London. |
| Etats-Unis exhorte la Chine à cesser de « porter atteinte à la souveraineté d'autres pays. » Le chef par intérim du Pentagone a annoncé des investissements importants au cours des cinq prochaines années pour maintenir sa suprématie militaire dans la région. | US drängt China zu stoppen „die Souveränität anderer Länder zu untergraben." Der amtierende Chef des Pentagons kündigte bedeutende Investitionen in den nächsten fünf Jahren ihre militärische Vorherrschaft in der Region zu erhalten. |
| Le Brésil et les moyens insondables de Jaïr Bolsonaro. économie brésilienne géant est revenue à rétrécir et se multiplient interne. Le front militaire dans l'armoire est devenu une sorte de méta-gouvernement. Le combat étrange avec le Congrès | Brasilien und die unergründlichen Wege des Jair Bolsonaro. Brasilianische Riesen Wirtschaft zurückgekehrt schrumpfen und internes vermehren. Die militärische Front im Kabinett wurde zu einer Art Meta-Regierung. Der seltsame Kampf mit dem Kongress |
| Slaughter à Virginia Beach: au moins 12 morts et 6 blessés après une fusillade dans un bâtiment municipal. Le tireur est mort après s'être tir avec la police. | Slaughter in Virginia Beach: mindestens 12 Tote und 6 nach einer Schießerei in einem städtischen Gebäude verwundet. Der Täter starb, nachdem er sich mit der Polizei zu schießen. |
| Donald Trump a confirmé qu'il ira pour sa réélection et a annoncé lors officialisé sa candidature. Via Twitter, le président américain a supposé que cherchent à renouveler son mandat lors des élections l'année prochaine. | Donald Trump bestätigte, dass es für eine Wiederwahl gehen und kündigte an, wenn seine Kandidatur formalisiert. Via Twitter wurde der US-Präsident angenommen, dass der Such seine Amtszeit bei den Wahlen im nächsten Jahr zu erneuern. |