You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Italiano - English: La sesta città più grande in India è a corto di ac - The sixth-largest city in India is running out of ... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 20, 2019

Italiano - English: La sesta città più grande in India è a corto di ac - The sixth-largest city in India is running out of ...

Italiano English
La sesta città più grande in India è a corto di acqua come serbatoi funzionamento a secco. Milioni di persone a Chennai sono state colpite da brevi forniture di acqua, proteste scintille, interruzioni del lavoro e chiusure aziendali, secondo i rapporti.The sixth-largest city in India is running out of water as reservoirs run dry. Millions of people in Chennai were affected by short water supplies, sparking protests, work stoppages and business closings, according to reports.
L'Iran abbatte drone Usa in 'attacco non provocato,' aumentando le tensioni. tensioni americano-iraniano accresciuta Giovedi quando un drone spia americano Global Hawk è stato abbattuto da Guardia Rivoluzionaria iraniana.Iran shoots down US drone in 'unprovoked attack,' heightening tensions. U.S.-Iranian tensions heightened Thursday when a U.S. Global Hawk spy drone was shot down by Iran's Revolutionary Guard.
I bambini stanno morendo in strutture di frontiera tenendo. Un alto funzionario di immigrazione sta supplicando aiuto. C'è una crisi al confine Stati Uniti-Messico. Customs and Border Protection Commissioner John Sanders ha detto che il Congresso deve passare fondi di emergenza.Children are dying in border holding facilities. A top immigration official is pleading for help. There's a crisis at the U.S.-Mexico border. Customs and Border Protection Commissioner John Sanders said Congress must pass emergency funding.
È della Corsica 'cat-fox' una specie felina precedentemente sconosciuti ?. Nella foresta Asco in Corsica, due agenti della caccia e della fauna selvatica Ufficio nazionale (ONCFS) mostrano AFP quello che pensano sia una nuova specie felina.Is Corsica's 'cat-fox' a previously unknown feline species?. In the Asco forest in Corsica, two agents of the National Hunting and Wildlife Office (ONCFS) show AFP what they think is a new feline species.
Senato di votare sulle misure che bloccano affare armi dell'amministrazione Trump con l'Arabia Saudita. La mossa insolita evidenzia una spaccatura crescente tra il Congresso e la Casa Bianca sulle politiche fermamente filo-sauditi dell'amministrazione Trump.Senate to vote on measures blocking Trump administration's weapons deal with Saudi Arabia. The unusual move highlights a growing rift between Congress and the White House over the Trump administration's staunchly pro-Saudi policies.
i media di stato iraniana, dice Guardia Rivoluzionaria abbattuto drone americano. L'Iran dice Guardia Rivoluzionaria abbattuto drone americanoIranian state media says Revolutionary Guard shot down U.S. drone. Iran says Revolutionary Guard shot down U.S. drone
Incontra il 'gatto-volpe,' un mammifero misterioso trovato in Corsica che potrebbe essere una nuova specie. Il 'gatto-volpe,' un felino misterioso che vaga l'isola francese della Corsica, può essere una nuova specie, secondo i funzionari della fauna selvatica.Meet the 'cat-fox,' a mysterious mammal found in Corsica that could be a new species. The 'cat-fox,' a mysterious feline that roams the French island of Corsica, may be a new species, according to wildlife officials.
Crazy, ma grave: prima 'tempo libero' zona del mondo? Norvegia sta valutando esso. Il sole non tramonta in questo settore norvegese per 69 giorni consecutivi, da maggio a luglio.Crazy, but serious: The world's first 'time free' zone? Norway is considering it. The sun doesn't set in this Norwegian area for 69 consecutive days from May to July.
Perché macabro rapporto delle Nazioni Unite sulla Khashoggi omicidio non cambierà la politica Trump verso l'Arabia Saudita. L'amministrazione Trump era mamma su rapporto delle Nazioni Unite, che ha trovato funzionari di alto livello "prove credibili" in Arabia Saudita sono stati coinvolti nella morte di Khashoggi.Why grisly UN report on Khashoggi murder will not change Trump policy toward Saudi Arabia. The Trump administration was mum on UN report, which found "credible evidence" high-level officials in Saudi Arabia were involved in Khashoggi's death.
UK primo ministro corsa verso il basso per la final four, e Boris Johnson è il leader più clamorosa. La coppia finale dei candidati con il maggior numero di voti apparirà sulla nuova votazione di ballottaggio inviato a circa 160.000 membri del partito in tutto il paese.UK Prime Minister race down to the final four, and Boris Johnson is the standout leader. The final pair of candidates with the most votes will appear on a runoff ballot mailed to about 160,000 party members across the country.

More bilingual texts: