Italiano | English |
Non è il momento di fare affari come al solito' con sauditi: senatori a rimproverare Trump sulle vendite di armi. Sen Graham è normalmente un ardente difensore di Trump. Ma il senatore del GOP è furioso con l'amministrazione su piani per vendere armi ai sauditi. | Not the time to do business as usual' with Saudis: Senators to rebuke Trump over arms sales. Sen. Graham is normally an ardent defender of Trump. But the GOP senator is furious with the administration over plans to sell arms to the Saudis. |
Regina Elisabetta II dà movimento discorso per commemorare anniversario del D-Day. Regina Elisabetta II ha citato suo padre re Giorgio VI nel corso di un movimento D-Day discorso ricordo nella Portsmouth, in Inghilterra. | Queen Elizabeth II gives moving speech to commemorate D-Day anniversary. Queen Elizabeth II quoted her father King George VI during a moving D-Day remembrance speech in Portsmouth, England. |
D-Day commemorazioni segnano 75 ° anniversario della seconda guerra mondiale sbarco in Normandia .. D-Day commemorazioni segnare il 75 ° anniversario dello sbarco della seconda guerra mondiale alleate in Normandia. | D-Day commemorations mark 75th anniversary of WWII Normandy landings.. D-Day commemorations mark the 75th anniversary of the World War II Allied landings in Normandy. |
AP Top Stories 5 giugno in Gran Bretagna la regina Elisabetta, il presidente Trump e i leader mondiali si riuniscono sulla costa meridionale dell'Inghilterra ricordare D-Day; e altre storie | AP Top Stories June 5. Britain's Queen Elizabeth, President Trump and the world leaders gather on England's south coast to remember D-Day; and more stories |
Regina Elisabetta II, il presidente Trump all'evento D-Day. in Gran Bretagna la regina Elisabetta II e Stati Uniti il presidente Donald Trump sono arrivati a Portsmouth per le celebrazioni del D-Day. | Queen Elizabeth II, President Trump at D-Day event. Britain's Queen Elizabeth II and U.S. President Donald Trump have arrived in Portsmouth for D-Day celebrations. |
Veterani arrivare per la commemorazione del D-Day della Gran Bretagna. Circa 300 veterani della Seconda Guerra Mondiale sono arrivati al porto di Portsmouth il Mercoledì, a prendere parte principale cerimonia di D-Day della Gran Bretagna. | Veterans arrive for Britain's D-Day commemoration. Some 300 World War II veterans arrived at Portsmouth Harbour on Wednesday, to take part in Britain's main D-Day ceremony. |
Trump legge D-Day preghiera di FDR come la regina Elisabetta II, i leader mondiali ricordo della seconda guerra mondiale Normandia atterraggio. Presidente Donald Trump si è unito regina Elisabetta II e leader mondiali nel pagamento rispetto ai membri di servizio alleati che hanno preso parte gli sbarchi del D-Day. | Trump reads FDR's D-Day prayer as Queen Elizabeth II, world leaders remember World War II Normandy landing. President Donald Trump joined Queen Elizabeth II and world leaders in paying respect to Allied service members who took part in the D-Day landings. |
Donald Trump riapre feudo 'brutto' con Meghan Markle e colpisce Joe Biden alla vigilia della cerimonia di D-Day. Donald Trump ha continuato a litigare con la famiglia reale britannica, dice un giornalista non credeva Meghan Markle era "brutto", solo i suoi commenti. | Donald Trump reopens 'nasty' feud with Meghan Markle and hits Joe Biden on eve of D-Day ceremony. Donald Trump continued to squabble with the British royal family, telling a journalist he didn't believe Meghan Markle was "nasty," only her comments. |
Un gioco gigante di pollo ': i legislatori del GOP in guardia contro le tariffe minacciate di Trump su Messico. i legislatori GOP premuti la Casa Bianca di negoziare con il Messico sulle tariffe e ha detto Trump potrebbe affrontare un rimprovero legislativa se lui passa attraverso con loro. | A giant game of chicken': GOP lawmakers warn against Trump's threatened tariffs on Mexico. GOP lawmakers pressed the White House to negotiate with Mexico on tariffs and said Trump could face a legislative rebuke if he goes through with them. |
E 'guerra': la più grande fabbrica del mondo Nutella tagli alla produzione di sciopero i lavoratori in Francia. La produzione si è spento quasi interamente nello stabilimento di Francia, che produce annualmente più di 600.000 vasi. | It's war': World's largest Nutella factory cuts production as workers strike in France. Production has shut down almost entirely at the France plant which annually produces more than 600,000 jars. |