| 日本語 (Japanese) | Português |
| フライトMH17名4ロシア、ウクライナの容疑者のダウニングの調査。容疑者はイゴールGirkin、東部ウクライナのロシアの担保分離独立の指導者が含まれています。 | Investigação sobre derrubada de nomes de voo MH17 quatro russos, suspeitos ucranianos. Os suspeitos incluído Igor Girkin, um líder dos separatistas apoiadas pela Rússia no leste da Ucrânia. |
| グアテマラとメキシコの国境で部隊を追加すると、ここで米国に来てからの移住者をブロックしません...しかも、人権侵害はおそらく増える理由です。 | Adicionando tropas na fronteira do México com a Guatemala não irá bloquear os migrantes de vir para os EUA Aqui está o porquê .. Além do mais, os abusos dos direitos humanos irá provavelmente aumentar. |
| 国連調査官はKhashoggiの殺害にサウジ当局者を探査するために呼び出します。ジャマル・カショギの死への国連の問い合わせは、皇太子モハメドビンサルマンを含む高レベルサウジアラビア当局は、おそらく犯罪者ミッションが計画されていた知っていたと述べました。 | ONU investigador chama para sondar as autoridades sauditas em Khashoggi matança. O inquérito da ONU sobre a morte de Jamal Khashoggi disse altos funcionários sauditas, incluindo o príncipe Mohammed bin Salman, provavelmente conhecia uma missão criminosa estava sendo planejado. |
| 北アフリカの国境地帯では、密輸は、脆弱な平和を維持支援してきました。今では脅威の下だ..アメリカは重要な役割地域の密輸経済再生されます。 | Em fronteiras do Norte de África, o contrabando tem ajudado a manter uma paz frágil. Agora é sob ameaça .. Unidos desempenham um papel importante economias de contrabando da região. |
| ロケッツは、米国連結油のインストールとイラクでの軍事基地の近くに打ちます。負傷者3。少し被害をもたらしたが、立ち上がり地域の緊張のなか来て攻撃のための責任の即時請求はありませんでした。 | Rockets atacar perto instalação de petróleo EUA-linked e bases militares no Iraque; 3 feridos. Não houve reivindicação imediata de responsabilidade pelos ataques, que causaram poucos danos, mas veio em meio a crescentes tensões regionais. |
| どのようなアメリカ人は本当に米国の選挙で外国の干渉を考えます。ここでは、私たちの調査が見つけたものです。 | O que os americanos realmente pensa sobre a interferência estrangeira nas eleições norte-americanas. Aqui está o que a nossa pesquisa constatou. |
| いくつかのイランは、米国およびテヘランの強硬派が戦争を挑発したい恐れます。インタビューでは、彼らはイランが米国の圧力に反応するが、これがつながる場所を心配する権利を持っていると言います。 | Alguns iranianos temem linhas-duras em EUA e Teerã quer provocar guerra. Em entrevistas, eles dizem que o Irã tem o direito de responder à pressão EUA, mas temem que isso vai levar. |
| 飢餓と病気の広がりとしてISISのカリフの子供のための新たな苦しみ。彼らは、彼らが閉じ込められているリモート砂漠のキャンプでは数百人で病気に下落しています。 | New sofrimento para as crianças do califado ISIS como a fome ea propagação doença. Eles são adoecer pelas centenas no acampamento deserto remoto onde eles estão confinados. |
| イスラエルは米国のイランの緊張の中で大規模な軍事訓練を保持しています。イスラエルは軍がヒズボラとの将来の戦争をシミュレートすると、年間で最大規模の軍事訓練を保持します | Israel prende a grande exercício militar em meio a tensões EUA-Irã. Israel segurando maior exercício militar em anos, com as tropas simulando uma futura guerra com o Hezbollah |
| 最新:ドイツ語FMは、湾岸戦争の危険性が除外されていないという。最新:ドイツの外務大臣は、ペルシャ湾での戦争のリスクは上昇米イランの緊張の中で除外ではないと言います | O mais recente: alemão FM diz risco de guerra do Golfo não está descartada. O mais recente: ministro das Relações Exteriores da Alemanha diz que risco de guerra no Golfo Pérsico não descartou em meio a crescentes tensões EUA-Irã |