You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Français: "Squatters" Chernobyl: prefer to live in the middl - « Squatters » Tchernobyl: préfèrent vivre au milie... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 10, 2019

English - Français: "Squatters" Chernobyl: prefer to live in the middl - « Squatters » Tchernobyl: préfèrent vivre au milie...

English Français
"Squatters" Chernobyl: prefer to live in the middle of radiation rather than fall by the bullets of the war. Ukrainian and Russian separatists take refuge in abandoned villages near the exclusion zone.« Squatters » Tchernobyl: préfèrent vivre au milieu de rayonnement plutôt que de tomber sous les balles de la guerre. séparatistes ukrainiens et russes se réfugient dans les villages abandonnés près de la zone d'exclusion.
London and investigates who leaked the secret cables of the British ambassador on Trump. If they find who did it, that person will prey. This is the worst leak in the special relations between the two countries.Londres et Étudie qui fuyaient les câbles secrets de l'ambassadeur britannique sur Trump. S'ils trouvent qui l'a fait, cette personne sera la proie. Ceci est la pire fuite dans les relations spéciales entre les deux pays.
The Pentagon readies a military coalition to monitor Iran. A group of countries led by US warships, controlled the waters of the Persian Gulf.Le Pentagone prépare une coalition militaire pour surveiller l'Iran. Un groupe de pays dirigés par des navires de guerre américains, contrôlait les eaux du golfe Persique.
Who are they and why young people protesting in Hong Kong claim. With unprecedented violence, protesters filled the streets of the former British colony. What call?Qui sont-ils et pourquoi les jeunes qui protestaient contre la revendication de Hong Kong. Avec une violence inouïe, les manifestants ont envahi les rues de l'ancienne colonie britannique. Qu'appelez?
He resigned the British ambassador to US he called "inept" Donald Trump.Il a démissionné l'ambassadeur britannique à US il a appelé « inepte » Donald Trump.
Angela Merkel suffers the third episode of tremors in public in less than a month. German Chancellor, 64, said Saturday he is "good" health.Angela Merkel souffre le troisième épisode de tremblements en public en moins d'un mois. La chancelière allemande, 64 ans, a déclaré samedi qu'il est la santé « bon ».
After the victory party, the new Greek government faces the harsh reality of adjustment. Brussels Athens remembers his remaining years of fiscal effort ahead.Après la fête de la victoire, le nouveau gouvernement grec fait face à la dure réalité de l'ajustement. Bruxelles Athènes se souvient de ses années de l'effort budgétaire à venir.
Fidel Castro to Felipe González: "Do not be mad at me." Appear today on the web a third of the 300,000 letters exchanged the Spanish prime minister between 1982 and 1996. One of them with the Cuban leader.Fidel Castro à Felipe González: « Ne soyez pas en colère contre moi. » Apparaissent aujourd'hui sur le web d'un tiers des 300.000 lettres échangées le premier ministre espagnol entre 1982 et 1996. L'un d'eux avec le leader cubain.
The Venezuelan government accuses the US of wanting to "destroy" their dialogue with the opposition. Foreign Minister Jorge Arreaza, one of the delegates of President Nicolas Maduro in the talks, said the administration Trump intends to "impose their agenda of war."Le gouvernement vénézuélien accuse les Etats-Unis de vouloir « détruire » leur dialogue avec l'opposition. Ministre des Affaires étrangères Jorge Arreaza, l'un des délégués du président Nicolas Maduro dans les négociations, a déclaré l'administration Trump entend « imposer leur ordre du jour de la guerre. »
Australian student who was detained in Pyongyang rejected accusations of espionage. Alek Sigley said on its Twitter account that is well "mentally and physically" and indicated that still interested in pursuing academic research on North Korea.étudiant australien qui a été détenu à Pyongyang a rejeté les accusations d'espionnage. Alek Sigley a déclaré sur son compte Twitter qui est bien « mentalement et physiquement » et a indiqué que toujours intéressé à poursuivre la recherche universitaire sur la Corée du Nord.

More bilingual texts: