You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: シモナ・ハレプは、ウィンブルドンのタイトルを獲得するためにストレートセットでセリーナ・ウィリアムズを - Simona Halep beats Serena Williams in straight set... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 13, 2019

日本語 (Japanese) - English: シモナ・ハレプは、ウィンブルドンのタイトルを獲得するためにストレートセットでセリーナ・ウィリアムズを - Simona Halep beats Serena Williams in straight set...

日本語 (Japanese) English
シモナ・ハレプは、ウィンブルドンのタイトルを獲得するためにストレートセットでセリーナ・ウィリアムズを打ちます。シモナ・ハレプは、ウィンブルドンのタイトルを獲得するためにストレートセットでセリーナ・ウィリアムズを打ちますSimona Halep beats Serena Williams in straight sets to win Wimbledon title. Simona Halep beats Serena Williams in straight sets to win Wimbledon title
スーダンの活動家が殺さ抗議のための「正義」のため呼び出します。スーダンの数千人が抗議の座り込み中の致命的な分散以来、40日目をマークするためにハルツームや他の都市の首都の街を浸水していますSudan activists call for 'justice' for killed protesters. Thousands of Sudanese have flooded the streets of the capital of Khartoum and other cities to mark the 40th day since the deadly dispersal of a protest sit-in
洪水は、少なくとも十数人が死亡、百万の上に影響を与える、インド北東部全体に破壊の跡を残している少なくとも12雨トリガ洪水や土砂崩れを殺し、インド北東部を破壊しますFloods ravage northeastern India, killing at least 12. Rain-triggered floods and mudslides have left a trail of destruction across northeastern India, killing at least a dozen people and affecting over a million
米国のサービスのメンバーは、アフガニスタンで戦死します。米軍は、アメリカのサービス・メンバーが死を囲んアフガニスタンで「戦死」が、サービスのメンバーの身元や状況についての更なる詳細を提供されていないと言いますUS service member killed in action in Afghanistan. The U.S. military says an American service member has been "killed in action" in Afghanistan but offered no further details about the service member's identity or circumstances surrounded the death
行方不明の女の子を超えるバチカン謎は深まります。骨が見つかりました。バチカンの従業員の15歳の娘の1983消失にわたる謎は、バチカン市国の墓地で今週発掘調査を以下のさらに別のねじれを取りましたVatican mystery over missing girl deepens; bones found. The mystery over the 1983 disappearance of the 15-year-old daughter of a Vatican employee has taken yet another twist following excavations this week at a Vatican City cemetery
グレン・グリーンウォルドは前に彼の報告のためにプッシュバックに直面しています。しかしスノーデンケースでの彼の役割のために知られているこの..偏米国ジャーナリストが、好きではない、ブラジルで人気の公式に彼の焦点になった - と死の脅迫を描かれました。Glenn Greenwald has faced pushback for his reporting before. But not like this.. The polarizing U.S. journalist, known for his role in the Snowden case, has turned his focus on a popular official in Brazil — and drawn death threats.
別の未遂クーデター後、スーダンのために次は何?。軍と蜂起主催者間の電力分担に関する合意は、新たな課題に直面しています。After another attempted coup, what's next for Sudan?. The power-sharing agreement between the military and uprising organizers faces new challenges.
アフガニスタンで殺された米国サービスメンバー、軍氏は述べています。事件は、米国とタリバンの交渉担当者間の会談の中で来ます。U.S. service member killed in Afghanistan, military says. The incident comes amid talks between U.S. and Taliban negotiators.
停滞イドリブキャンペーンはシリア、ロシアの力の限界を示しています。ジハード反乱軍からシリアのイドリブ県を奪還するために政府軍とその同盟国ロシアによってストールキャンペーンは、ハード戦いの2ヶ月後に失速しましたStalled Idlib campaign shows limits of Syrian, Russian power. The stalled campaign by government forces and their Russian allies to retake Syria's Idlib province from jihadi rebels has stalled out after two months of hard fighting
英国の警察が漏洩した文書を使用しないように、出版社に警告します。機密外交メモの漏洩に英国の調査が漏れた文書が公開されている場合の英国メディアは、犯罪者の問い合わせに直面する可能性がある警察の警告と報道の自由の問題を上げていますUK police warn publishers not to use leaked documents. A British investigation into the leaking of confidential diplomatic memos is raising press freedom issues with a police warning that U.K. media might face a criminal inquiry if leaked documents are published

More bilingual texts: