| 日本語 (Japanese) | Português |
| 俳優転身-大統領が改革をバックアップする任務のために期待しているとウクライナが投票します。ボロディミールZelenskyは、彼が彼の新しい党に必要なサポートを得るために、早期の議会選挙を求めました。 | Ucrânia vota como esperanças virou-ator-presidente de mandato para apoiar as suas reformas. Volodymyr Zelensky convocou eleições legislativas antecipadas para ganhar o apoio que ele precisa para o seu novo partido. |
| 抗議行動は衰えることなく続けて警察が劇的に香港でセキュリティを向上させます。抗議は、警察の警告にもかかわらず、政府に対して行進し、再び数万人になりました。 | Polícia aumentar drasticamente a segurança em Hong Kong como protestos continuam existindo. Os manifestantes saíram à rua em dezenas de milhares novamente para marchar contra o governo, apesar das advertências da polícia. |
| 千人の消防士は、中央ポルトガルで山火事と戦います。ポルトガル当局は千人の消防士は8人の消防士と1人の民間人が負傷している野生の火災を含むように働いていると言います | 1.000 bombeiros combater incêndios no centro de Portugal. autoridades portuguesas dizer que mil bombeiros estão trabalhando para conter incêndios selvagens que tenham feridas oito bombeiros e um civil |
| 教皇は:月面着陸は正義、環境への進展を促します。教皇フランシスは男の月面歩行の50周年は、地球上で私たちの「共通の家」を支援するための努力を鼓舞することを望んでいます | Papa: Lua pouso inspira o progresso na justiça, meio ambiente. Papa Francis está esperando que o 50º aniversário da caminhada da lua do homem inspira os esforços para ajudar a nossa "casa comum" na Terra |
| 最新:ウクライナのリーダーは議員の免疫を終了することを誓います。ウクライナの大統領は、国の新議会の最初の課題の一つは、議会のメンバーのために訴追免責を認める法律を持ち上げる考慮するべきであると言います | O mais recente: Líder da Ucrânia promete acabar com a imunidade parlamentar. presidente da Ucrânia diz que uma das primeiras tarefas do novo Parlamento do país deve ser a de considerar um levantamento de uma lei que concede imunidade de membros do parlamento |
| ウクライナ人の投票、リーダーは汚職と戦うためにサポートして目指しています。ウクライナ大統領ボロディミールZelenskiyの党が票の最大のシェアを取るように設定されているスナップ議会選挙で投票しています | Ucranianos votar, o líder procura apoio para combater a corrupção. Ucranianos estão a votar em uma eleição parlamentar pressão em que o partido do presidente Volodymyr Zelenskiy é ajustado para tomar a maior parcela de votos |
| 遺族は京都放火を思い出すよう警察は逮捕状を取得します。日本の警察は、彼が京都のアニメスタジオで致命的な放火で怪我から意識を取り戻すとすぐに容疑者のための逮捕状を取得しています | Polícia obter mandado de captura como sobrevivente recorda incêndio Kyoto. A polícia japonesa ter obtido um mandado de prisão para um suspeito assim que ele recobra a consciência dos ferimentos em um incêndio mortal em um anime estúdio Kyoto |
| 女性の自爆テロがパキスタンで病院を打つ、9が殺されました。パキスタン当局は負傷者は9人が死亡し、30人が負傷複雑な攻撃に、警察に早く射撃攻撃から持ち込まれていたとして、女性の自爆テロは、病院外で打ったと言います | Mulher-bomba atinge hospital em Paquistão, 9 mortos. Autoridades paquistanesas dizem que uma mulher-bomba atingiu fora de um hospital, como feridos estavam sendo trazidos de um ataque a tiros mais cedo na polícia, em um ataque complexo que matou nove pessoas e feriu 30 |
| 米国は、南シナ海における中国の「干渉」を懸念します。米国は、それが、ベトナムは中国政府が主権を侵害言う南シナ海の係争海域での石油・ガス活動と中国の干渉の報告書を懸念だと言います | EUA preocupados com a China 'interferência' no Mar do Sul da China. Os EUA diz que está preocupado com relatos de interferência da China com atividades de petróleo e gás nas águas disputadas do Mar da China Meridional, onde Vietnam diz Beijing violado sua soberania |
| 米国は、南シナ海における中国の「干渉」を懸念します。米国は、それが、ベトナムは中国政府が主権を侵害言う南シナ海の係争海域での石油・ガス活動と中国の干渉の報告書を懸念だと言います | EUA preocupados com a China 'interferência' no Mar do Sul da China. Os EUA diz que está preocupado com relatos de interferência da China com atividades de petróleo e gás nas águas disputadas do Mar da China Meridional, onde Vietnam diz Beijing violado sua soberania |