You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Русский (Russian) - English: Политический кризис в Гонконге принимает зловещий - Hong Kong’s political crisis takes a sinister turn... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 22, 2019

Русский (Russian) - English: Политический кризис в Гонконге принимает зловещий - Hong Kong’s political crisis takes a sinister turn...

Русский (Russian) English
Политический кризис в Гонконге принимает зловещий оборот, когда вооруженные нападавшие оглушить протестующие. Видеоматериал показал белую рубашках банду CLUBBING людей на станции метро, ​​в результате чего десятки получили ранения, хотя полиция не арестовала.Hong Kong's political crisis takes a sinister turn as armed attackers bash protesters. Footage showed a white-shirted gang clubbing people in a subway station, leaving dozens injured, although police made no arrests.
Trump приветствует проблемный лидер Пакистана. Встреча премьер-министра Пакистана Имрана Кхана с президентом будет междусобойчик двух знаменитостей оводов оказалось подстрекатель, националистические политики.Trump welcomes Pakistan's troubled leader. Pakistani Prime Minister Imran Khan's meeting with the president will be a get-together of two celebrity gadflies turned rabble-rousing, nationalist politicians.
Помпео отрицает Иран утверждает, что она рассталась США N «шпионской». Иран заявил в понедельник он был арестован 17 иранцев за якобы шпионаж в пользу ЦРУ о военных и ядерных объектах страны.Pompeo denies Iran claims it broke up U.S. 'spy ring'. Iran said Monday it had arrested 17 Iranians for alleged spying for the CIA on the country's military and nuclear sites.
Мы LiftOff! Индия запускает лунную миссию на второй попытке. Чандраян-2 зонд попытается приземлиться на неизведанную южном полюсе Луны региона, неся надежды нации.We have liftoff! India launches moon mission on second attempt. The Chandrayaan-2 probe will try to land on the uncharted lunar south pole region, carrying the hopes of a nation.
Утечка документы раскрывают секретные операции Huawei для построения беспроводной сети Северной Кореи. Компания, которая сталкивается с растущей критикой и подозрениями, работали с другой китайской фирмой в воронку оборудования через границу в течение почти десяти лет, скажем, внутренние документы.Leaked documents reveal Huawei's secret operations to build North Korea's wireless network. The company, which faces growing scrutiny and suspicion, worked with another Chinese firm to funnel equipment across the border for nearly a decade, internal documents say.
«Любой может быть угрозой»: В Бразилии Bolsonaro, в ЛГБТ взять на себя личную защиту в свои руки. Отчеты о преступлениях на почве ненависти выросли в одной из самых опасных стран мира для геев и транссексуалов.'Anyone could be a threat': In Bolsonaro's Brazil, LGBT people take personal defense into their own hands. Reports of hate crimes have risen in one of the world's most dangerous countries for gay and transgender people.
Нежелательное телевидение способствовало популистские политикам задолго до того, Fox News и Трампа. Дети и пожилые люди были более склонны голосовать за пресловутой итальянской популист, когда они кормили развлекательного телевидения.Junk television promoted populist politics long before Fox News and Trump. Kids and old people were more likely to vote for a notorious Italian populist when they were fed a diet of entertainment television.
Голосование закрытие в гонке, чтобы стать новым премьер-министром Великобритании. Голосование близится к завершению в гонке, чтобы стать следующим премьер-министром ВеликобританииVoting closing in race to become UK's new prime minister. Voting is drawing to a close in the race to become Britain's next prime minister
Ливия говорит производство возобновлено на своем крупнейшем месторождении нефти. Национальная нефтяная компания Ливии говорит, что возобновила добычу на крупнейшем месторождении нефти страныLibya says production has resumed at its largest oil field. Libya's national oil company says it's resumed production at country's largest oil field
Сирийские активисты говорят, что авиаудар убиты 23 в повстанцами города. Сирийские активисты оппозиции говорят, авианалет на оживленном рынке в повстанцами города на северо-западе Сирии погибли по меньшей мере 23 человекSyrian activists say airstrike killed 23 in rebel-held town. Syrian opposition activists say an airstrike on a busy market in a rebel-held town in northwestern Syria has killed at least 23 people

More bilingual texts: