| Русский (Russian) | English |
| Украина голосует, как актер, ставший президентом надежды на мандат, чтобы поддержать свои реформы. Владимир Зеленский призвал к досрочным парламентским выборам, чтобы получить поддержку, которую он нуждается для своей новой партии. | Ukraine votes as actor-turned-president hopes for mandate to back his reforms. Volodymyr Zelensky called for early parliamentary elections to gain the support he needs for his new party. |
| Полиция значительно повысить уровень безопасности в Гонконге, как протесты не ослабевают. Протестующие оказались в десятки тысяч раз, чтобы идти против правительства, несмотря на предупреждения полиции. | Police dramatically increase security in Hong Kong as protests continue unabated. Protesters turned out in the tens of thousands again to march against the government despite police warnings. |
| 1000 пожарных борются с лесными пожарами в центральной части Португалии. Португальские власти говорят, что одна тысяча пожарных работают, чтобы содержать дикие пожары, которые получили ранения восемь пожарных и один гражданский | 1,000 firefighters battle wildfires in central Portugal. Portuguese authorities say that one thousand firefighters are working to contain wild fires that have injured eight firefighters and one civilian |
| Папа: прилунения вдохновляет прогресс в области правосудия, окружающую среду. Франциск надеется, что 50-летие человека Луны пешком вдохновляет усилия, чтобы помочь нашим «общий дом» на Земле | Pope: Moon landing inspires progress on justice, environment. Pope Francis is hoping that the 50th anniversary of man's moon walk inspires efforts to help our "common home" on Earth |
| Последний: лидер Украины обещает до конца законодателя иммунитет. Президент Украины говорит, что одна из первых задач нового парламента страны должен рассмотреть подъемный закон, гарантирующий иммунитет от судебного преследования членов парламента | The Latest: Ukraine's leader vows to end lawmaker immunity. Ukraine's president says one of the first tasks of the country's new parliament should be to consider a lifting a law granting immunity from prosecution for members of parliament |
| Украинцы голосуют, лидер стремится поддержать борьбу с коррупцией. Украинцы голосуют в досрочных парламентских выборов, в которых партия президента Владимира Зеленского установлен взять самую большую долю голосов | Ukrainians vote, leader seeks support to fight corruption. Ukrainians are voting in a snap parliamentary election in which the party of President Volodymyr Zelenskiy is set to take the largest share of votes |
| Полиция получить ордер на арест, как выживший вспоминает Киото поджог. Японская полиция получила ордер на арест подозреваемого, как только он приходит в сознание от травм в смертельных поджогах в аниме студии Kyoto | Police get arrest warrant as survivor recalls Kyoto arson. Japanese police have obtained an arrest warrant for a suspect as soon as he regains consciousness from injuries in a deadly arson at a Kyoto anime studio |
| Смертница поражает больницу в Пакистане, 9 погибли. Пакистанские чиновники говорят, что смертница ударил вне больницы, как раненые были привезено из более раннего обстрела полиции, в сложном штурме которого погибло девять людей и ранил 30 | Female suicide bomber strikes hospital in Pakistan, 9 killed. Pakistani officials say a female suicide bomber struck outside a hospital as the wounded were being brought in from an earlier shooting attack on police, in a complex assault that killed nine people and wounded 30 |
| озабоченность США в течение Китая «вмешательства» в Южно-Китайском море. говорит США он обеспокоен сообщениями о вмешательстве Китая с нефтью и газом в спорных водах Южно-Китайского моря, где Вьетнам говорит Пекин нарушил свой суверенитет | US concerned over China's 'interference' in South China Sea. The U.S. says it's concerned by reports of China's interference with oil and gas activities in the disputed waters of the South China Sea, where Vietnam says Beijing violated its sovereignty |
| озабоченность США в течение Китая «вмешательства» в Южно-Китайском море. говорит США он обеспокоен сообщениями о вмешательстве Китая с нефтью и газом в спорных водах Южно-Китайского моря, где Вьетнам говорит Пекин нарушил свой суверенитет | US concerned over China's 'interference' in South China Sea. The U.S. says it's concerned by reports of China's interference with oil and gas activities in the disputed waters of the South China Sea, where Vietnam says Beijing violated its sovereignty |