| Italiano | English |
| Kim Jong-un, dice della Corea del Nord sono stati lanci di missili di avvertimento per Stati Uniti, Sud. Gli esperti dicono minimizzazione di Trump di display armi del Nord ha permesso al Paese più spazio per avanzare le sue capacità e costruire leva in vista dei negoziati. | Kim Jong Un says North Korean missile launches were warning to US, South. Experts say Trump's downplaying of the North's weapons displays allowed the country more room to advance its capabilities and build leverage ahead of negotiations. |
| truppe indiane bloccano giù il suo unico stato a maggioranza musulmana, il Pakistan avverte della guerra. Dal momento che l'India e il Pakistan ottenne l'indipendenza dal dominio britannico, i vicini hanno combattuto due guerre per il Kashmir. | Indian troops lock down its only Muslim-majority state, Pakistan warns of war. Since India and Pakistan obtained independence from British rule, the neighbors have fought two wars over Kashmir. |
| A capo di una banda brasiliano ha cercato di evitare il carcere vestito da sua figlia. Quando ciò non è riuscito, si è ucciso. Clauvino da Silva ha cercato di evitare il carcere per vestirsi come il suo 19-year-old figlia e lasciandola nella sua cella. In seguito è stato trovato morto. | A Brazilian gang leader tried to escape prison dressed as his daughter. When that failed, he killed himself. Clauvino da Silva tried to escape prison by dressing up as his 19-year-old daughter and leaving her in his cell. He was later found dead. |
| Uomo di volo' attraversa Manica su hoverboard. Hoverboard inventore Franky Zapata ha completato il viaggio di 35 km dalla Francia all'Inghilterra in 22 minuti Domenica mattina. | Flying man' crosses English Channel on hoverboard. Hoverboard inventor Franky Zapata completed the 35-km journey from France to England in 22 minutes Sunday morning. |
| Chiusura aeroporto è 'condanna a morte' per migliaia di civili malati in Yemen. La chiusura dello scalo nella capitale dello Yemen, Sanaa, ha impedito migliaia di civili malati di recarsi all'estero per cure mediche urgenti. | Airport closure is 'death sentence' for thousands of sick civilians in Yemen. The closure of the airport in Yemen's capital, Sanaa, has prevented thousands of sick civilians from traveling abroad for urgent medical treatment. |
| Mascherati manifestanti di Hong Kong in possesso di rara conferenza stampa. Tre giovani mascherati dal movimento anti-governo di Hong Kong ha preso l'insolita iniziativa di tenere una conferenza stampa per chiedere la democrazia, condannare i leader pro-Pechino. | Masked Hong Kong protesters hold rare press conference. Three masked youngsters from Hong Kong's anti-government movement took the unusual step of holding a press conference to demand democracy, condemn pro-Beijing leaders. |
| Una ragazza adolescente era in vacanza con la sua famiglia in un resort malese. Poi sparì. La polizia ha usato un elicottero e cani in una ricerca estesa per un 15-anno-vecchia ragazza di Londra che è scomparso da un resort malese durante il fine settimana. | A teen girl was vacationing with her family at a Malaysian resort. Then she vanished. Police used a helicopter and dogs in an expanded search for a 15-year-old London girl who disappeared from a Malaysian resort over the weekend. |
| La borsa Usa finiscono superiore Martedì, dopo un difficile inizio di settimana. Un giorno dopo l'S & P 500 ha sopportato la sua più grande declino dell 'anno, le scorte rimbalzato alla fine più alto, aiutato in parte dalla Cina stabilizzando la sua moneta. | US stocks finish higher Tuesday after a tough start to the week. A day after the S&P 500 endured its largest decline of the year, stocks bounced back to end higher, helped in part by China stabilizing its currency. |
| Nuon Chea, l'architetto della politica sanguinosa Khmer Rossi, morto a 93 in Cambogia. Si stima che circa 1,2 a 2,8 milioni di cambogiani morirono di fame, le malattie e l'esecuzione durante il dominio Khmer Rossi dal 1975 al 1979. Chea ha detto che aveva "nessun rimpianto" oltre la morte. | Nuon Chea, architect of bloody Khmer Rouge policy, dead at 93 in Cambodia. An estimated 1.2 to 2.8 million Cambodians died from starvation, disease and execution during the Khmer Rouge rule from 1975 to 1979. Chea said he had "no regrets" over the deaths. |
| La Corea del Nord spara più proiettili in mezzo preparativi per esercitazioni militari Corea Stati Uniti-Sud. Il lancio di Lunedi è stato quarto test della Corea del Nord, in meno di due settimane, che evidenzi lo stallo dei negoziati tra il presidente Donald Trump e Kim Jong Un. | North Korea fires more projectiles amid preparations for U.S.-South Korea military exercises. Monday's launch was North Korea's fourth test in less than two weeks –highlighting the stalled negotiations between President Donald Trump and Kim Jong Un. |