日本語 (Japanese) | English |
米国は北東シリアのトルコの侵略を止めるために土壇場の努力を起動します。十トルコ軍の何千ものが、国境付近に集結して、高レベル国防総省の代表団は、米国の当局者は、アンカラで会談月曜日にトルコの懸念に対処するため、最終的なプランとして記述するものを提示する予定です。 | U.S. launches last-ditch effort to stop Turkish invasion of northeast Syria. With tens of thousands of Turkish troops massed near the border, a high-level Defense Department delegation plans to present what U.S. officials describe as a final offer to address Turkey's concerns at a meeting Monday in Ankara. |
インドはカシミール、不安を誘発する可能性が高い移動の特別な地位を取り消します。インドの軍と空軍は厳戒態勢に入れ、8,000部隊はメディアの報道によると、発表後カシミールに空輸されました。 | India revokes special status of Kashmir, a move likely to trigger unrest. India's army and air force were put on high alert and 8,000 troops were airlifted to Kashmir after the announcement, according to media reports. |
トランプは、新しい関税を追加した後、中国は、7以下の通貨急落、低十年をすることができます。通貨の動きは、北京はすでに人為的に人民元を抑制することができると考えている社長からさらに怒りを引き起こす可能性があります。 | China lets currency plunge below 7, a decade low, after Trump adds new tariffs. The currency move could provoke further ire from the president, who believes Beijing already artificially suppresses the renminbi. |
重要なものの安定した状態で、ロンドンのテート・モダンギャラリーからスローボーイ、6、。英国の警察は17歳の男性が殺人未遂の疑いで逮捕されたと述べました。 | Boy, 6, thrown from London's Tate Modern gallery in critical but stable condition . British police said a 17-year-old male was arrested on suspicion of attempted murder. |
カイロでの自動車事故は、爆発をオフに設定し、エジプトの主要ながん病院外で火災が発生し、20を殺し、病院外で火をオフに設定し、20複数の車のクラッシュを殺します | Car crash in Cairo sets off fire outside hospital, kills 20. Multiple-car crash sets off explosion, causes fire outside Egypt's main cancer hospital, killing 20 |
スリランカのリーダーは違法な処刑を廃止する法案を言います。スリランカの社長は、検事総長が死刑を廃止しようとしている先週議会に提示法案が違法であることを彼に伝えていると言います | Sri Lankan leader says bill to scrap executions illegal. Sri Lanka's president says the attorney general has informed him that a bill presented to Parliament last week seeking to abolish the death penalty is illegal |
12死んで、1風光明媚な中国の峡谷で鉄砲水に欠けています。 12人が死亡し、1は、中央の中国で人気の景勝地で鉄砲水後に不足しています | 12 dead, 1 missing in flash flood at scenic China gorge. Twelve people died and one is missing after a flash flood at a popular scenic site in central China |
リーダーは「危険な状況」を警告として、香港のストライキは、街を破壊します。ストライキは、企業の何千もの閉鎖を引き起こし、市内の地下鉄システムを不具にし、フライトキャンセルの何百もの原因となりました。 | Hong Kong strike disrupts city as leader warns of 'dangerous situation'. The strike caused the closure of thousands of businesses, crippled the city's subway system and caused hundreds of flight cancellations. |
北朝鮮、中国とロシアは虐殺非難にもかかわらず、ミャンマーの軍事アーム、国連は述べています。これまでの軍の資金調達で最も広範な研究はまた、ミャンマーの数十社が軍事的に$ 10以上万ドルを寄付したことがわかりました。 | North Korea, China and Russia arm Myanmar's military despite genocide accusations, U.N. says. The most extensive study on the military's financing to date also found that dozens of Myanmar companies donated more than $10 million to the military. |
中東はその「1914瞬間」を逃れることができます?。ロケット、ドローンやカサガイ鉱山によって、単一のイランや米国の攻撃が1914年に戦争でヨーロッパを痙攣暗殺に似火花をオフに設定することができ、新しいレポートが警告しています。 | Can the Middle East escape its '1914 moment'?. A single Iranian or U.S. attack by rocket, drone or limpet mine could set off a spark akin to the assassination that convulsed Europe in war in 1914, a new report warns. |