| 한국어 (Korean) | English |
| 캐나다 크리스티안 리 박스터는 시리아의 구금에서 발표했다. 크리스티안 리 박스터는 베이루트에서 기자 회견에서 나타납니다 아홉 달 후에 구금된다. | Canadian Kristian Lee Baxter released from Syria detention. Kristian Lee Baxter appears at a news conference in Beirut, nine months after being detained. |
| 미국 총격 사건 : 엘 파소 비극의 여파로 도전을 의미합니다. 저격수는 텍사스 쇼핑 센터 내부 22명의 생활을했다 이후 거의 일주일은 지역 사회가 함께 모여 할 수있는 방법을 찾는 것입니다. | US shootings: El Paso stands defiant in aftermath of tragedy. Almost a week since a gunman took the lives of 22 people inside a Texas shopping centre, the community is finding ways to come together. |
| 카슈미르 분쟁 : 주민 잠금 가운데 금요일기도에 참석한다. 무슬림 - 대부분 계곡의 주민들은 이슬람 사원에 참석하기 위해 사용할 수 있지만 엄격한 제한이 계속합니다. | Kashmir dispute: Residents attend Friday prayers amid lockdown. Residents in the Muslim-majority valley are allowed to attend mosques, but tight restrictions continue. |
| 부분적인 금지가 전복 후 마요르카로 돌아 투우. 이는 법원이 부분 금지는 위헌 판결 이후이 지역에서 열리는 첫 시합이다. | Bullfighting returns to Majorca after partial ban overturned. This is the first fight to be held in the region since a court ruled a partial ban was unconstitutional. |
| 홍콩 시위 : 관광 얼마나 심하게 영향을하고있다? 그것은 세계에서 가장 방문 도시 중 하나입니다,하지만 전문가들은 여행 무역 고통 받고 말한다. | Hong Kong protests: How badly has tourism been affected?. It is one of the world's most visited cities, but experts say the travel trade is suffering. |
| 마이클 Barisone : 미국 올림픽은 살인 미수로 기소. 마이클 Barisone하는 조마 경쟁은 그의 뉴저지의 농장에서 촬영 후 체포된다. | Michael Barisone: US Olympian charged with attempted murder. Michael Barisone, a dressage competitor, is arrested after a shooting at his New Jersey farm. |
| 미국 총격 사건 : 미치 맥코넬 상원을 기억하는 요구를 일축. 공화당 제어 상원 일찍 돌아가지만, 9 월에 총을 논의 할 계획되지 않습니다. | US shootings: Mitch McConnell dismisses demands to recall Senate. The Republican-controlled Senate will not return early, but plans to discuss guns in September. |
| 멕시코 폭력 : 다리에 매달려 발견 나인 몸. 다리에 매달려 배너는 소문에 멕시코의 강력한 마약 갱단 중 하나의 이니셜을 낳았다. | Mexico violence: Nine bodies found hanging from bridge. A banner hanging from the bridge reportedly bore the initials of one of Mexico's powerful drug gangs. |
| 케냐의 호마 베이 : 방귀는 논쟁을 중단 스피커를 푸시합니다. "우리 중 하나는 공기를 오염하고 내가 누군지 알고있다"케냐 지역 어셈블리의 혐오 멤버 선언했다. | Kenya's Homa Bay: Fart pushes Speaker to suspend debate. "One of us has polluted the air and I know who it is," a disgusted member of a Kenyan regional assembly declared. |
| 크메르어 남자가 동굴에 갇혀 사일 후 구조. 그는 미끄러 정글 동굴에서 바위 사이에 끼여되었다 때 남자는 박쥐의 배설물을 수집했다. | Cambodian man rescued after four days trapped in cave. The man was collecting bat droppings when he slipped and became wedged between rocks in a jungle cave. |