| 한국어 (Korean) | English |
| 홍콩 시위대는 반정부 시위에 레이저 포인터를 사용합니다. 데모는 여러 레이저 포인터를 소유에 대한 학생 지도자의 체포를 따랐다. | Hong Kong demonstrators use laser pointers in anti-government protest. The demonstration followed the arrest of a student leader for possessing several laser pointers. |
| DR 콩고 의료진은 에볼라 의사의 죽음을 체포했다. 카메룬 의사 리처드 Mouzoko은 4 월 DR 콩고의 최악의 피해를 입은 도시 중 하나에서 총격으로 사망했다. | DR Congo medics arrested over death of Ebola doctor. Cameroonian doctor Richard Mouzoko was shot dead in one of DR Congo's worst-hit cities in April. |
| 러시아의 군사 기지 폭발, 두 가지를 죽이고 여섯 상처를 입힌다. 여섯 다른 사람들은 북부 러시아에서 로켓 엔진의 테스트 기간 동안 폭발 부상하고있다. | Russian military base explosion kills two, injures six. Six other people have been injured in the blast during testing of a rocket engine in northern Russia. |
| YouTube 사용자는 반발 후 그녀의 애완 동물 도베르만을 남용 거부합니다. 브룩 호츠는 그녀가 그녀의 애완 동물을 칠 나타납니다 비디오를 업로드 한 후 "하지 개 남용"말한다. | YouTuber denies abusing her pet Doberman after backlash. Brooke Houts says she's "not a dog abuser" after uploading a video where she appears to hit her pet. |
| 터키는 평화 회담 직전에 키프로스 떨어져 시추 경사로. 앙카라는 유럽 연합 (EU)에서 경고를 무시하고, 동부 지중해 지역에 세 번째 배를 보냅니다. | Turkey ramps up drilling off Cyprus on eve of peace talks. Ankara sends a third ship to the eastern Mediterranean region, defying warnings from the EU. |
| 미국 이민 : ICE 체포 미시시피 공습에서 700 여명의 사람들입니다. 아이들은 합동 이민 단속 후 사라 부모를 찾기 위해 집으로왔다. | US immigration: ICE arrests nearly 700 people in Mississippi raids. Children came home to find their parents gone after the co-ordinated immigration raids. |
| 대니 트레 호는 : 마체 테 스타 전복 차에서 아기를 구출. 마체 테 스타가 교통 사고 후 아기를 저장하는 데 도움을위한 실제 영웅으로 환영합니다. | Danny Trejo: Machete star rescues baby from overturned car. The Machete star is hailed as a real-life hero for helping to save a baby after a traffic accident. |
| 이스라엘은 웨스트 뱅크에 비번 군인의 살인자를 사냥. 19 세의이 실패한 납치 시도에서 살해 된 것으로 추정된다, 미디어들은 말한다. | Israel hunts killer of off-duty soldier in West Bank. The 19-year-old is believed to have been killed in a failed kidnap attempt, media say. |
| 홀로 코스트 시험 : 전 Stutthof 가드는 독일에서 재판을 이동합니다. 브루노 데이, 92, 나치 죽음의 수용소에서 대량 학살에 연루 재판에 갈 것입니다. | Holocaust trial: Former Stutthof guard to go on trial in Germany. Bruno Dey, 92, will go on trial for complicity in mass murder at a Nazi death camp. |
| 중국은 호주 MP의 나치 독일과 평행을 비난한다. 다용도 호주 위협을 선점해야한다 주장하여 "냉전 사고 방식을"불을 지피면서, 중국은 말한다. | China condemns Australian MP's Nazi Germany parallel. The MP is stoking a "Cold War mentality" by arguing Australia must pre-empt threats, China says. |