You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Wahlen in Bolivien: Unter Unsicherheit über die Er - Elecciones en Bolivia: en medio de la incertidumbr... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 23, 2019

Deutsch - Español: Wahlen in Bolivien: Unter Unsicherheit über die Er - Elecciones en Bolivia: en medio de la incertidumbr...

Deutsch Español
Wahlen in Bolivien: Unter Unsicherheit über die Ergebnisse, prangerte Evo Morales einen „Staatsstreich". Der Präsident kündigte seinen Sieg bei den Wahlen und die gegen diejenigen, die „lassen nicht die Zählung durchzuführen."Elecciones en Bolivia: en medio de la incertidumbre por los resultados, Evo Morales denunció un "golpe de Estado". El presidente anunció su triunfo en las elecciones y apuntó contra quienes "no dejaron realizar el conteo".
Horror in Großbritannien: 39 Personen sind in einem LKW Container getötet. Der Lkw mit illegalen Einwanderern war aus Bulgarien kommt und trat in England für Wales. Es ist ein nordirische Fahrer gestoppt.Horror en Gran Bretaña: hallan a 39 personas muertas adentro del contenedor de un camión. El camión con los inmigrantes ilegales había partido de Bulgaria y entrado a Inglaterra por Gales. Hay un chofer de Irlanda del Norte detenido.
Hongkongs Regierung einen Rückzieher mit der Reform des Gesetzes der Auslieferung. Der Vorschlag erzeugte weit verbreitete Angst, dass Hong Kong Bewohner in Gefahr, gesendet an das Justizsystem in China waren.El gobierno de Hong Kong dio marcha atrás con la reforma de la ley de extradición. La propuesta generó un temor generalizado de que los residentes en Hong Kong estuvieran en riesgo de ser enviados al sistema judicial de la China continental.
Bolsonaro Sohn lehnte die Ernennung zum brasilianischen Botschafter in den Vereinigten Staaten. Eduardo Bolsonaro sagte er seinem Vater von der Abgeordnetenkammer helfen kann, wo er den herrschenden Block führt.El hijo de Bolsonaro declinó el nombramiento como embajador de Brasil en Estados Unidos. Eduardo Bolsonaro aseguró que puede ayudar a su padre desde la Cámara de Diputados, donde lidera al bloque oficialista.
Heben Sie die Ausgangssperre in Chile und gibt es 17 Tote und 2000 von den Protesten verletzt. Am Dienstagabend rammte ein Auto in eine Gruppe von Demonstranten in Concepcion und als Ergebnis zwei Menschen getötet wurden.Levantan el toque de queda en Chile: ya son 17 los muertos y 2 mil los heridos por las protestas. En la noche del martes un auto embistió a un grupo de manifestantes en Concepción y como consecuencia murieron dos personas.
Endgültige Wahl in Bolivien unsicher unter Protesten und die Angst vor Betrug. Mit 95,5% der Wahl fehlte Evo Morales eine Handvoll Stimmen eine Stichwahl zu vermeiden. Spannung und Mahnwache in den Straßen.Final electoral incierto en Bolivia en medio de protestas y temores de fraude. Con el 95,5% del escrutinio, a Evo Morales le faltaba un puñado de votos para evitar la segunda vuelta. Tensión y vigilia en las calles.
Fünf Tage gewaltsamer Proteste in Chile in Video. Eine Überprüfung der sozialen Unruhen in dem Andenland, das den Anstieg der Preise von der U-Bahn ausgelöst.Cinco días de violentas protestas en Chile, en video. Un repaso del estallido social en el país andino que se detonó por la suba del precio del subte.
Chile: Sebastian Pinera forderte „Vergebung" und kündigte einen breiten „Sozialagenda", um die Krise zu bewältigen. Chilenischer Präsident kündigte eine Reihe von Maßnahmen nach dem fünften Mal in Folge Tage der gewaltsamen Proteste in Santiago und anderen Städten.Chile: Sebastián Piñera pidió "perdón" y anunció una amplia "agenda social" para enfrentar la crisis. El presidente chileno anunció una serie de medidas después del quinto día consecutivo de violentas protestas en Santiago y otras ciudades.
Neue Märsche und Auseinandersetzungen in mehreren Städten in Bolivien. Während des Wartens auf die Ergebnisse zu verbreiten, gehalten Opposition Demonstranten ihre Mahnwache vor dem Sitz der Wahlgerichten. In einigen Orten Gewalt brach es aus.Nuevas marchas y enfrentamientos en varias ciudades de Bolivia. Mientras se espera que difundan los resultados, manifestantes opositores mantienen su vigilia frente a las sedes de los tribunales electorales. En algunos lugares se desató violencia.
Um Betrugsverdacht, trat er der Vizepräsident des Obersten Wahlgericht Boliviens. Antonio Costas Zweifel an der „verbohrt Entscheidung der Kammer des Obersten Wahlgericht die Veröffentlichung der vorläufigen Ergebnisse zu suspendieren."Ante sospechas de fraude, renunció el vicepresidente del Tribunal Supremo Electoral de Bolivia. Antonio Costas cuestionó la "desatinada decisión de la sala del Tribunal Supremo Electoral de suspender la publicación de los resultados preliminares".

More bilingual texts: