한국어 (Korean) | English |
스페인어 여자 축구는 지불을 통해 파업 투표. 임금 및 근로 조건을 통해 의견 차이 스페인의 첫 번째 부문 지원 활동에 거의 200 여자. | Spanish women footballers vote to strike over pay. Almost 200 women in Spain's first division support action in a disagreement over pay and conditions. |
터키 시리아 공격 : 러시아 국경에 군대를 배포합니다. 운동은 쿠르드어 힘을 제거하는 터키 - 러시아 협상의 첫 단계입니다. | Turkey Syria offensive: Russia deploys troops to border. The movement is the first stage in a Turkey-Russia deal to remove Kurdish forces. |
남부 유럽의 홍수 : 죽은 및 스페인과 이탈리아에서 누락. 스페인, 이탈리아, 프랑스 호우가 사망 또는 실종 여러 사람을 남긴다. | Floods in Southern Europe: Dead and missing in Spain and Italy. Torrential rain in Spain, Italy and France leaves several people dead or missing. |
콜로라도 엄마 '불치병'딸의 죽음 혐의로 기소. 그녀의 죽음 이전 달, 그녀의 딸의 꿈의 그녀의 "버킷리스트"에 대한 항목을 완료했다. | Colorado mum charged with 'terminally ill' daughter's death. In the months before her death, her daughter completed items on her "bucket list" of dreams. |
뉴저지 댄스 파티 및 견학 금지 $ (75) 점심 빚 학생. 미국의 도시에서 교육 구는 학생들의 빚을 지불하는 사업가의 제안을 거부합니다. | New Jersey pupils with $75 lunch debt banned from prom and field trips. A school district in the US city rejects a businessman's offer to pay off pupils' debts. |
이탈리아 홍수 카스텔 디부 Orba의 마을 안타. 카스텔 디 Orba의 마을은 강 물과 진흙의 홍수에 치여 후 정리합니다. | Italy flood hits village of Castelletto d'Orba. The village of Castelletto d'Orba cleans up after being hit by a flood of river water and mud. |
홍콩 시위 뒤에 살인 : 아무도 범인을 원하는하지 않는 경우. 찬 통 카이의 주장 범죄와 시도 인도 홍콩 시위의 달을 촉발. | The murder behind the Hong Kong protests: A case where no-one wants the killer. Chan Tong-kai's alleged crime and attempted extradition sparked months of protests in Hong Kong. |
리조트에서 북한 지도자 주문 남부의 호텔 파괴. 북한의 지도자는 '초라한'와 '뒤죽박죽'으로 한 번 주력 남북 복잡한 설명했다. | North Korean leader orders South's hotels at resort destroyed. North Korea's leader described a once flagship inter-Korean complex as "shabby" and "a hotchpotch". |
보잉 737 맥스는 새해 다시 날 것으로 기대하고있다. 뉴스 인도네시아 조사관은 치명적인 충돌에 대한 설계 문제를 비난 불과 몇 시간 후에 온다. | Boeing expects 737 Max to fly again by New Year. The news comes just hours after investigators in Indonesia blamed design problems for a fatal crash. |
칠레의 위기 : 대담과 분노 드라이브 시위대. 대통령 세바스티안 피 녜라은 약 턴을했다하지만 시위대를 바꿀 정도로 될 것인가? | Chile crisis: Fearlessness and anger drive protesters. President Sebastián Piñera has done an about-turn but will it be enough to sway demonstrators? |