| 한국어 (Korean) | English |
| 워싱턴 포스트는 비판과 바그다드의 헤드 라인을 통해, 놀렸다. 워싱턴 포스트는 "엄숙한 종교 학자"이슬람 국가의 악명 높은 리더라고. | Washington Post criticised, and lampooned, over Baghdadi headline. The Washington Post referred to the infamous leader of Islamic State as an "austere religious scholar". |
| 트럼프는 워싱턴 DC의 야구 경기에서 야유. 대통령이 경기장 비디오 화면에 등장 군중의 일부 사람들은 "그를 잠금"노래를 불렀다. | Trump booed at Washington DC baseball match. Some people in the crowd chanted "lock him up" as the president appeared on video screens in the stadium. |
| 블라디미르 부 코브 스키 : 소련 시대의 반체제 인사는 영국에서 죽는다. 그는 억류하고 불신하기 위해 정신 질환이 반체제 인사 선언의 실천을 노출. | Vladimir Bukovsky: Soviet-era dissident dies in UK. He exposed the practice of declaring dissidents mentally ill in order to detain and discredit them. |
| Brexit : 유럽 지도자 1 월 31 일에 연장을 동의합니다. 의원은 12 월 선거에 투표 할 준비 영국은 지금, 목요일에 유럽 연합 (EU)을 떠나지 않을 것입니다. | Brexit: European leaders agree extension to 31 January. The UK will not now leave the EU on Thursday, as MPs prepare to vote on a December election. |
| 명품 회사 인 LVMH 눈 티파니 인수. 베르나르 아르노의 LVMH는 미국의 보석을 구입에 대해 "예비 협의"를 개최했다 확인합니다. | Luxury goods firm LVMH eyes Tiffany takeover. Bernard Arnault's LVMH confirms it has held "preliminary discussions" about buying the US jeweller. |
| 클라우디아 로페스 : 콜롬비아의 수도 시장으로 게이 여성을 선출한다. 그녀는 키 정치적 게시물을 승리로 클라우디아 로페즈는 지지자들에게 "여자의 일을"환영. | Claudia López: Colombia's capital elects gay woman as mayor. Claudia López hailed the "day of the woman" to supporters as she won the key political posting. |
| HSBC의 구조 조정은 감원의 연료 두려움을 계획이다. 유럽 최대 은행 사업의 일부 지역에서 성능이 허용되지 않았습니다 말했다. | HSBC restructuring plans fuel fears of job cuts. Europe's largest bank says the performance in some parts of its business has not been acceptable. |
| 천 명 바늘 노동자는 죽은 여자의 이불을 완료하는 자원 봉사. 모든 미국과 캐나다에서 온 공예 애호가 사망 한 여성의 퀼트 프로젝트에서 작동합니다. | A thousand needle workers volunteer to finish dead woman's quilt. Craft enthusiasts from all over the US and Canada work on a deceased woman's quilting project. |
| 나는 이집트의 감옥 '에 금속 체인으로 채찍질했다. 가족 휴가로 시작 무엇 이브라힘 Halawa의 경우, 2013 년에 이집트 감옥 4 년이되었다. | I was whipped with metal chains in an Egyptian prison'. For Ibrahim Halawa, what began as a family holiday in 2013 became four years in an Egyptian prison. |
| 섹스 트럭 사망 : 39 죽음을 통해 법정에서 기인하는 사람 (남자). 첼 름스 퍼드 경범죄 법원은 과실 치사의 39 건의 혐의로 기소에서 모리스 로빈슨 표시합니다. | Essex lorry deaths: Man due in court over 39 deaths. Maurice Robinson to appear at Chelmsford Magistrates' Court charged with 39 counts of manslaughter. |