You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Português - English: As forças iraquianas fogo de gás lacrimogêneo, can - Iraqi forces fire tear-gas, water cannons and rubb... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 25, 2019

Português - English: As forças iraquianas fogo de gás lacrimogêneo, can - Iraqi forces fire tear-gas, water cannons and rubb...

Português English
As forças iraquianas fogo de gás lacrimogêneo, canhões de água e balas de borracha como protestos currículo. A repressão mortal em manifestações no início deste mês preparou o terreno para a violência de sexta-feira.Iraqi forces fire tear-gas, water cannons and rubber bullets as protests resume. A deadly crackdown on demonstrations earlier this month set the stage for Friday's violence.
'Eu vou morrer com a cidade': mensagem assustadora Uma jovem mulher da linha de frente de Hong Kong. Um manifestante que se chama Alexa fala da determinação segurando juntos movimento pró-democracia de Hong Kong.'I will die with the city': A young woman's chilling message from Hong Kong's front lines. A protester who calls herself Alexa speaks of the resolve holding together Hong Kong's pro-democracy movement.
Lion Air investigadores de acidentes falha Boeing 737 sistema de controle de vôo de Max, lapsos de regulação e treinamento de pilotos. autoridades indonésias identificaram nove fatores que combinados para causar o acidente que matou 189 pessoas.Lion Air crash investigators fault Boeing 737 Max's flight-control system, regulatory lapses and pilot training. Indonesian authorities identified nine factors that combined to cause the deadly accident that killed 189 people.
manifestantes libaneses cavar, armando tendas para estradas bloco. manifestantes libaneses montaram tendas, bloquear o tráfego para impor campanha de desobediência civil para pressionar o governo a demitir-seLebanese protesters dig in, setting up tents to bloc roads. Lebanese protesters set up tents, block traffic to enforce civil disobedience campaign to pressure government to resign
Tribunal do Paquistão liberta ex-PM Sharif para tratamento médico. ordens judiciais paquistanês condenou o ex-primeiro-ministro Nawaz Sharif libertado sob fiança para que ele possa procurar tratamento médico.Pakistan court frees ex-PM Sharif for medical treatment. Pakistani court orders convicted former Prime Minister Nawaz Sharif released on bail so he can seek medical treatment.
chefe de direitos humanos da ONU envia equipe para Chile em meio a agitação. As Nações Unidas chefe de direitos humanos está enviando uma equipe de três membros ao Chile para examinar as alegações relacionadas com autoridades de segurança uso da força e relatados crimes por outrosUN human rights chief sends team to Chile amid unrest. The United Nations' human rights chief is sending a three-member team to Chile to examine allegations related to security authorities' use of force and reported crimes by others
A Europa não pode preencher o vazio EUA na Síria. A retirada abrupta EUA colocou em plena exibição os fatos Europeia aliados não têm um plano B.Europe can't fill the U.S. void in Syria. The abrupt U.S. withdrawal has put on full display the fact European allies don't have a Plan B.
A última subida majestoso Uluru da Austrália. O monólito Outback é sagrado para os povos indígenas, que há muito imploraram os visitantes não ascender a rocha e já impôs uma proibição à escalando.The last climb up Australia's majestic Uluru. The Outback monolith is sacred to indigenous people, who have long implored visitors not to ascend the rock and have now imposed a ban on climbing it.
FM russo: Decisão logo em libertar condenado norueguês. Rússia irá em breve decidir sobre a libertação de um cidadão norueguês cumprindo uma sentença de 14 anos por espionagem na cadeia russo, Sergey Lavrov, ministro das Relações Exteriores do país disse, Sexta-feiraRussian FM: Decision soon on freeing convicted Norwegian. Russia will soon decide about the freeing of a Norwegian citizen serving a 14-year sentence for espionage in Russian jail, Sergey Lavrov, the country's foreign minister said, Friday
China pede luta conjunta sobre o contrabando após mortes na Grã-Bretanha. China está pedindo esforços conjuntos para combater o contrabando humano após a descoberta na Grã-Bretanha de 39 pessoas mortas acredita ser migrantes chinesesChina urges joint fight on smuggling after deaths in Britain. China is calling for joint efforts to counter human smuggling after the discovering in Britain of 39 dead people believed to be Chinese migrants

More bilingual texts: