Português | Русский (Russian) |
'Dogs' vs. 'baratas': Nas ruas de Hong Kong, a linguagem de genocídio eleva sua cabeça. Como a confiança do público nos colapsos força policial, policiais e manifestantes recorrer à linguagem desumana - um precursor para calamidades passadas. | «Собаки» против «тараканов»: На гонконгских улицах, язык геноцида поднимает свою голову. Как общественное доверие к полиции обвалов, офицеры и Протестующие прибегают к дегуманизации языка - предвестником прошлых бедствий. |
Na Coreia do Sul, disputa custo militares e movimentos de Trump na Síria dúvidas de combustível mais de comprometimento EUA. Um parlamentar em Seul chama de "risco Trump" - uma combinação de incerteza, a volatilidade e as demandas para os pagamentos mais militares. | В Южной Корее военных расходов споры и двигается Трамп в Сирии топлива сомнения по поводу приверженности США. Один депутат в Сеуле называет его «Trump риска» - это сочетание неопределенности, нестабильности и требования более военных платежей. |
Seis mortes em uma família com mais de 14 anos. A polícia diz que eles têm encontrado o seu assassino: A filha-de-lei .. vizinhos Chocado descreveu o suspeito como "piedosa", e sua irmã-de-lei chamou de "inteligente e jovial." Mas na imprensa, Jolly Joseph veio a ser conhecido como o "assassino cianeto." | Шесть смертей в одной семье в течение 14 лет. Полицейские говорят, что они нашли убийцу: Дочь в законе .. Шокированные соседи описали подозреваемые как «благочестивые» и ее невестка назвал ее «умная и бодрая.» Но в прессе, Jolly Иосиф пришел чтобы быть известным как «цианида убийцы.» |
Escolas em carne-loving Brasil rural foi vegan. A comunidade se revoltou .. No. 1 exportador mundial de carne bovina é o lar de uma grande e crescente movimento vegan. Às vezes, as culturas se chocam. | Школы в мясном любящего сельской Бразилии пошел веганский. Сообщество восстало .. В мире номер один экспортер говядины является домом для большого и растущего веганского движения. Иногда, культуры конфликтовать. |
militar de López Obrador e México em discussão pública rara após o filho de El Chapo 'é liberado. Um general mexicano aposentado criticou abertamente o governo do presidente Andrés Manuel López Obrador após a tentativa fracassada de prender o filho de Joaquín "El Chapo" Guzmán - um desafio raro que está levantando preocupações sobre o crescente descontentamento nas forças armadas. | Обрадор и Мексики военные в редких публичных плюнул после сына «Эль Чапо в» освобожден. Отставной мексиканский генерал открыто критиковал правительство президента Андреса Мануэля Лопеса Обрадора после неудачной попытки арестовать сына Хоакина «Эль Чапо» Гусман - редкая задача, которая вызывает обеспокоенность по поводу растущего недовольства в армии. |
Partido Comunista Chinês tenta criar um novo herói para as massas. Os líderes da China, procurando reforçar a sua legitimidade, são lionizing uma mulher que foi morto enquanto tentava cuidar de aldeões pobres. | Коммунистическая партия Китая пытается создать новый герой для масс. Лидеры Китая, стремясь укрепить свою легитимность, являются lionizing женщины, которая была убита при попытке заботиться о бедных жителях. |
Na luta do Quênia contra a Al-Shabab, os moradores dizem que o militar é combater o terror com o terror. residentes somalis étnicos do país dizem que se sentem punidos por ataques de militantes no país. | В борьбе Кении против аль-Шабаб, местные жители говорят, что военные борются с террором с террором. этнических Сомалийские жители страны говорят, что они чувствуют себя наказали за нападения боевиков в стране. |
Arábia Saudita anuncia o início da oferta pública inicial de seu gigante petrolífera estatal Saudi Aramco. Arábia Saudita anuncia o início da oferta pública inicial de seu gigante petrolífera estatal Saudi Aramco | Саудовская Аравия объявляет о начале первичного публичного размещения своего государственного нефтяного гиганта Saudi Aramco. Саудовская Аравия объявляет о начале первичного публичного размещения своего государственного нефтяного гиганта Saudi Aramco |
irmãs luteranos lembro de enfermagem feridos no Muro de Berlim. 'Foi um pesadelo': irmãs luteranos recordar ajudando fugitivos feridos e cuidou de enterrar aqueles que morreram tentando cruzar o Muro de Berlim | Лютеранские сестры вспоминают кормила раненых в берлинских стенах. «Это был кошмар»: лютеранские сестры напомнить, помогая раненым беглецов и позаботился о захоронении тех, кто погиб при попытке пересечь Берлинскую стену |
Militantes ligados ao Estado Islâmico e da Al-Qaeda ainda pode bater duro no Mali. Aqui está o porquê .. Um ataque a um posto militar remoto mostra a resistência dos combatentes islâmicos em todo amplas faixas de África. | Боевики, связанные с исламским государством и Аль-Каиды все еще может ударить трудно в Мали. Вот почему .. Атака на удаленном военном форпосте показывает устойчивость исламистских боевиков через широкие валки Африки. |