Português | Русский (Russian) |
Os EUA usa ajuda para se apoiar estados estrangeiros - mas nem sempre com as mesmas intenções ou resultados. Esta semana, houve três conversas muito diferentes ao redor EUA assistência financeira externa nos Camarões, Líbano e Israel. A única constante é que há muitas vezes não parecem ser uma cenoura consistente ou furar guiar essas decisões de política externa. | США использует помощь, чтобы опереться на иностранные государства - но не всегда с теми же намерениями или результатами. На этой неделе было три очень разные разговоры вокруг США иностранной финансовой помощи в Камеруне, Ливане и Израиле. Одна константа, что часто, кажется, не быть последовательной морковь или придерживаться руководящих этих внешнеполитических решений. |
Hong Kong parada polícia e as pessoas de busca, gás lacrimogêneo fogo contra manifestantes como medos de 'Estado policial' intensificar. Protestos em Hong Kong estão agora em sua 22ª semana e continuam a ter um amplo apoio, mas as autoridades estão cada vez mais agressivos em suas tentativas de reprimir as manifestações. | Hong Kong полиции останавливать и обыскивать людей, огонь слезоточивый газ на протестующих, как опасения «полицейского государства» активизировать. Протесты в Гонконге в настоящее время их 22-й недели и продолжают оказывать широкую поддержку, но власти становятся все более агрессивными в своих усилиях подавить демонстрации. |
O conto política de advertência de hambúrguer última McDonald da Islândia que simplesmente não vai apodrecer, mesmo depois de 10 anos. Dez anos depois, ele está olhando "tão fresco como sempre." | Поучительная история о политической гамбургер Исландии в прошлом Макдональдса, что просто не будет гнить, даже после 10 лет. Десять лет, это выглядит «свежим, как всегда.» |
grupo de ajuda diz navio de abastecimento italiana resgata 200 imigrantes. Um grupo de ajuda privada diz um navio de apoio offshore italiano salvou cerca de 200 imigrantes em águas ao largo da Líbia | группа помощи говорит итальянский корабль снабжения спасает 200 мигрантов. Группа частной помощи говорит итальянское оффшорное судно снабжения спасло около 200 мигрантов в водах Ливии |
Comissão iraquiana diz que 120 manifestantes feridos perto do porto vital. Comissão semi-oficial do Iraque direitos humanos diz confrontos entre forças de segurança e manifestantes em uma cidade portuária do sul ter ferido 120 pessoas | Иракская комиссия говорит 120 протестующих получили ранения около витальной порта. полуофициальный комиссия по правам человека в Ираке, говорит столкновения между силами безопасности и демонстрантами в южном портовом городе были ранены 120 человек |
3 pessoas detidas em conexão com explosão sueco. A polícia sueca dizem ter detido três pessoas em conexão com uma explosão em um prédio de apartamentos no sul da cidade de Malmo | 3-х человек, задержанный в связи со шведским взрывом. Шведские полицейские говорят, что они были задержаны три человека, в связи со взрывом в жилом доме в южном городе Мальмё |
África do Sul bate Inglaterra 32-12, ganha título da Copa do Mundo 3ª. elenco multi-racial da África do Sul varreu para um terceiro título da Copa do Mundo de Rugby-subordinação registro dominando Inglaterra em uma pungente e transcendente 32-12 vitória. | Южная Африка бьет Англию 32-12, выиграл титул чемпионата мира третьего. многонациональная команда Южной Африки прокатилась до рекордно обвязки третьего титула Кубка мира по регби подавляющей Англии в мучительной и трансцендентной 32-12 победе. |
Um processo judicial na Índia tem como objectivo a acusações #MeToo anónimos. Na Índia, o Facebook foi condenada a revelar um usuário do Instagram anônimo que postou alegações #MeToo contra homens proeminentes no mundo da arte. | Судебное дело в Индии целится на анонимные #MeToo обвинения. В Индии, Facebook было приказано, чтобы показать анонимный пользователь Instagram, разместивший #MeToo обвинение против известных людей в мире искусства. |
Hong Kong caos vê gás lacrimogêneo, ataque a agência de notícias chinesa. manifestantes anti-governo atacaram o escritório de Hong Kong da agência de notícias oficial Xinhua da China, pela primeira vez após o caos estourou centro da cidade, com a polícia disparando gás lacrimogêneo e manifestantes atirando bombas de gasolina | Hong Kong хаос видит слезоточивый газ, нападение на китайское информационное агентство. Антиправительственные демонстранты напали на офис в Гонконге Агентства официальный Синьхуа Китая впервые после хаоса вспыхнуло в центре города, с полицией слезоточивого газа и демонстрантов бросали бомбы на бензин |
Islamitas paquistaneses encenar sit-in, PM demanda renunciar. Dezenas de milhares de simpatizantes de um partido político islâmico estão encenando um acampamento de protesto na capital do Paquistão, onde as autoridades estão usando contêineres e policiais para bloquear o acesso a edifícios governamentais chave | Пакистанские исламисты стадия сидячие, спрос PM отставка. Десятки тысяч сторонников исламистской политической партии устроив лагерь протеста в столице Пакистана, где власти используют морские контейнеры и омоновец, чтобы блокировать доступ к основным правительственным зданиям |