Deutsch | English |
Bis zu den umstrittenen Video-Netzwerke auf die Behandlung von Patienten mit Coronavirus in China infiziert. Die Bilder sind gewalttätig. Die offizielle Desinformation kompliziert zu verstehen, was infizierten auf mit denen los ist. | Up to the controversial video networks on the treatment of those infected with coronavirus in China. The images are violent. The official disinformation complicated to understand what's going on with those infected. |
San Pablo gelähmt durch eine vorübergehende heftige Überschwemmungen, Erdrutsche und 90 km von Staus. 24 Stunden regnete es fast die Hälfte des gesamten Wassers im Februar erwartet. | San Pablo paralyzed by a temporary fierce floods, landslides and 90 km of traffic jams. In 24 hours it rained nearly half of all water expected in February. |
Corona in China: mehr als 100 Menschen sterben pro Tag, werfen hohe Beamte und Xi ist auf einem Drahtseil. Peking könnte ernsthafte Probleme hat, wenn die Situation nicht bald Kontrolle zu bringen. | Coronavirus in China: more than 100 people die per day, throw senior officials and Xi is on a tightrope. Beijing could have serious problems if not control the situation soon. |
Jugendliche Mütter, ein Drama von mehreren Akten lacera nach Ecuador. Sie sind zwischen 10 und 14 Jahren. Sie werden in ihren eigenen Familien missbraucht. Abort ist es nicht erlaubt und Annahme Jahre dauern kann. | Adolescent mothers, a drama of several acts lacera to Ecuador. They are between 10 and 14 years. They are abused within their own families. Abort it is not allowed and adoption can take years. |
Bestätigt den ersten Fall von corona an der US-Grenze zu Mexiko. Der Patient wurde in das Krankenhaus an der Universität von San Diego zugelassen, wo er unter Beobachtung und Isolation. | Confirmed the first case of coronavirus at the US border with Mexico. The patient was admitted to the hospital at the University of San Diego, where he is under observation and isolation. |
Japan läßt Passagiere die größte gestrandete Kreuzfahrt verlassen, in dem argentinischen coronazusammengezogen. Medizinische Experten sagen, dass Stress so lange im Boot gesperrt durch den Aufenthalt kann Ihre Gesundheit verschlechtern. Könnte am Dienstag landen. | Japan will let passengers leave the biggest beached cruise where contracted Argentine coronavirus. Medical experts say that stress by staying so long locked in the boat may worsen your health. Could land on Tuesday. |
China: Es gibt mehr als tausend Tote und 42.000 coronavirus infiziert. Sie bestätigten, 103 neue Todesfälle in der Provinz Hubei und 2.097 neue Fälle. | China: there are more than a thousand dead and 42 thousand coronavirus infected. They confirmed 103 new deaths in Hubei Province and 2,097 new cases. |
US Er beschuldigte vier chinesisches Militär für Datendiebstahl von 145 Millionen Menschen. Der Hack trat im Jahr 2017 gegen das Unternehmen Equifax, eine Auskunftei. Es war eine der größten Taten der in der Geschichte des Landes Cybersquatting. | USA He accused four Chinese military for data theft of 145 million people. The hack occurred in 2017 against the company Equifax, one credit reporting agency. It was one of the greatest acts of cybersquatting in the history of the country. |
Präsident von El Salvador brach mit Soldaten im Kongress und eine Krise ausgelöst. Am Sonntag war der Präsident unter Druck gesetzt Gegner ein Darlehen zu genehmigen. Die Entscheidung, eine Welle der Ablehnung innerhalb und außerhalb des Landes erzeugt. | President of El Salvador erupted with soldiers in Congress and sparked a crisis. On Sunday, the president was pressured opponents to approve a loan. The decision generated a wave of repudiation inside and outside the country. |
San Pablo, der schlimmste Sturm erschüttert in 37 Jahren gab es 30 Erdrutsche und schwere Überschwemmungen in Favelas. Eine Person ertrank. Verunreinigten städtischen Flüsse überschwemmt. | San Pablo, shaken by the worst storm in 37 years there were 30 landslides and severe flooding in favelas. One person drowned. They polluted urban rivers overflowed. |