| Français | Deutsch |
| en Corée du coronavirus contagieuses Sud liées à une secte chrétienne doublé. Vendredi 100 nouveaux cas, dont 85 correspondent à « l'Église de Jésus Shincheonji », situé dans la ville de Daegu ont été annoncés. | Ansteckungen corona in Südkorea im Zusammenhang mit einer christlichen Sekt verdoppelt. Freitag 100 neue Fälle, 85 davon in die „Kirche Jesu Shincheonji" entsprechen, wurden in der Stadt Daegu befindet sich angekündigt. |
| Seychelles: le côté sombre de l'une des plus belles plages de la planète. situé dans l'océan Indien, ils sont connus pour ses magnifiques plages et le tourisme de luxe. Mais ses habitants se battent un triste record du monde. | Seychellen: die dunkle Seite von einem der schönsten Strände der Welt. im Indischen Ozean, sind sie für seine herrlichen Strände und Luxustourismus bekannt. Aber seine Bewohner kämpfen einen traurigen Weltrekord. |
| Coronavirus en Chine: les garçons et que « bug » qui ne laisse pas sortir de leurs maisons. Il y a environ 300 millions d'enfants et peut-être ceux qui souffrent le plus cloîtrées. Alors, ils passent leurs journées. | Corona in China: die Jungen und die „Fehler", die nicht von ihren Häusern nicht vermietet. Es gibt etwa 300 Millionen Kinder und vielleicht diejenigen, die am meisten Klausur leiden. So verbringen sie ihre Tage. |
| Coronavirus: la Chine et l'optimisme déborde assure que l'épidémie est sous contrôle. Le directeur adjoint de la Commission nationale de la santé a donné de nouvelles informations sur la chute vertigineuse du nombre d'infections. | Corona: China überläuft Optimismus und stellt sicher, dass die Epidemie unter Kontrolle ist. Der stellvertretende Direktor der Nationalen Gesundheitskommission gab neue Informationen über den jähen Rückgang der Zahl der Infektionen. |
| Donald Trump, bouleversé le triomphe de la cérémonie des Oscars parasites dans. Le président a interrogé un film sud-coréen a pris la statuette pour le meilleur film et Brad Pitt a critiqué pour ses remarques lors de la cérémonie. «C'est un petit gars sage », at-il dit. | Donald Trump, verärgert über den Triumph des Parasiten in der Oscar-Verleihung. Der Präsident fragte ein südkoreanischer Film genommen hat für seine Äußerungen während der Zeremonie die Statuette für den besten Film und Brad Pitt kritisiert. „Es ist ein wenig weiser Mann", sagte er. |
| Le Premier ministre irlandais démissionne avant la fermeture pour former un gouvernement. Leo Varadkar restent dans la position à titre provisoire jusqu'à ce que le Parlement élit son successeur. | Die irische Premierminister zurücktritt vor dem Schloss, eine Regierung zu bilden. Leo Varadkar bleibt in der Position, auf Interimsbasis, bis das Parlament seinen Nachfolger wählt. |
| Enfin, la Cour électorale de la Bolivie a rejeté la candidature de sénateur Evo Morales. La plus haute juridiction électorale estime que l'ancien président à l'exigence de résidence dans le pays. | Schließlich hat das Wahlgericht Boliviens die Kandidatur für Senator Evo Morales. Die höchste Wahlgericht der Auffassung, dass der ehemalige Präsident mit dem Erfordernis eines Wohnsitzes im Land. |
| Racistes et xénophobes dans le monde entier se joignent à l'Internet et les services de sécurité alarmés. L'attaque dans la ville allemande de Hanau est une parmi une liste d'attaques en Occident, commis par des gens qui cherchent à défendre la « race blanche ». | Rassisten und Fremdenfeinde auf der ganzen Welt verbinden das Internet und alarmieren Sicherheitsdienste. Der Angriff in der deutschen Stadt Hanau ist ein unter einer Liste von Angriffen im Westen, die von Menschen begangen, die die „weiße Rasse" zu verteidigen suchen. |
| Attaque en Allemagne: la menace de l'extrême droite, plus grave que le djihadisme. Les dernières attaques montrent que les groupes d'extrême droite sont en mouvement contre les immigrants et les minorités religieuses. | Angriff in Deutschland: die Bedrohung der extremen Rechten, ernster als Dschihad. Die jüngsten Anschläge zeigen, dass rechte Gruppen gegen Einwanderer bewegen und religiöse Minderheiten. |
| Je pris à bord: Pourquoi suivi par huit Argentine au-dessus de la croisière, bien que la quarantaine déjà terminée?. Le débarquement des passagers est prévue pour le 19 Février, mais la société a confirmé qu'il n'y a que 600 passagers sont déjà sur la terre ferme. | Ich fing an Bord: Warum von acht argentinischen über der Kreuzfahrt gefolgt, obwohl bereits fertig Quarantäne?. Die Ausschiffung der Passagiere wurde für 19. Februar geplant, aber das Unternehmen bestätigt, dass es nur 600 Passagiere bereits auf festem Boden sind. |