한국어 (Korean) | English |
독일 AFD : 메르켈 이상 오른쪽 행 장관을 발생합니다. 기독교 Hirte는 AFD에 의해 지원되었다 자유주의 후보에 자신의 축하 트윗. | Germany AfD: Merkel fires minister over far right row. Christian Hirte tweeted his congratulations to a liberal candidate who was supported by the AfD. |
네 드문 산 고릴라 '우간다 번개에 다이'. 의심 감전에 의해 사망 네는 임신 여성을 포함, 보존 그룹은 말한다. | Four rare mountain gorillas 'die in Uganda lightning strike'. The four killed by suspected electrocution include a pregnant female, a conservation group says. |
디디에 게일 헤이 겟 : 성 학대 스캔들 가운데 프랑스어 아이스 스케이팅 보스 종료됩니다. 여러 전 스케이팅 챔피언 성적으로 청소년으로 그들을 학대의 세 가지 트레이너를 비난했다. | Didier Gailhaguet: French ice skating boss quits amid sex abuse scandal. Several former skating champions have accused three trainers of sexually abusing them as teenagers. |
카자흐스탄 : '민족 충돌'살인 팔, 부상에서 수십. Masanchi의 마을은 경찰과 무장 경비원의 통제하에 지금, 대통령은 말했다. | Kazakhstan: 'Ethnic clashes' kill eight, injure dozens. The village of Masanchi is now under the control of the police and armed guard, says the president. |
태국 촬영 : 군인이 총을 난사 사건에서 20 죽인다. 용의자는 나콘 랏차 시마, 방콕의 북동쪽에 개방 화재 이후 대형에 아직도있다. | Thailand shooting: Soldier kills 20 in gun rampage. The suspect is still at large after opening fire in Nakhon Ratchasima, north-east of Bangkok. |
브라질의 아마존 : 장마에도 불구하고 월에 삼림 벌채 고. 비가 파괴 속도를 느리게하는 경향이 때 브라질의 삼림 벌채 월에 최고 기록을 명중한다. | Brazil's Amazon: Deforestation high in January despite rainy season. Deforestation in Brazil hits a record high in January when rains tend to slow down the destruction. |
다니엘 ARAP 모이 : 케냐 신음 '아이코닉 리더'. 케냐 모이의 몸 ARAP 다니엘을 볼 수 대기열 대통령 우 후루 케냐 타 그의 전임자를 칭찬한다. | Daniel arap Moi: Kenya mourns 'iconic leader'. President Uhuru Kenyatta praises his predecessor as Kenyans queue to view Daniel arap Moi's body. |
이 트럼프의 가장 주 아직 되었습니까? 상원에서 그의 석방에 아이오와 코커스의 사고에서, 이번 주 잘 미국 대통령을 처리하고있다. | Was this Trump's best week yet?. From the Iowa caucus mishap to his acquittal in the Senate, this week has treated the US president well. |
ICYMI : 설치류 스파와 얼음 물 수영. 게다가 다른 것들 당신은 이번 주 뉴스에보고 싶었어 수 있습니다. | ICYMI: Rodent spas and ice-water swimmers. Plus other things you might've missed in the news this week. |
아일랜드어 총선 : 설문 조사가 처음으로 토요일 총선 투표를 엽니 다. 160 개 대표 총 20 2 월 앉을 33 데일에 반환됩니다. | Irish general election: Polls open for first-ever Saturday general election vote. A total of 160 representatives will be returned to the 33rd Dáil, which will sit on 20 February. |