Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
Любовь во времена коронавируса, карантины и запреты на поездки. Смешанные национальности пар и семей, желающих выехать из Китая оказались разделены по статусу гражданства. | コロナウイルス、検疫および旅行禁止の時間で愛。中国を残すために探し混在国籍のカップルやご家族には、市民権の状況で割った自分自身を発見しました。 |
Стрельба длилась всего несколько минут, но оставила два солдат в США в восточном Афганистане мертвых. Военные США сказали, что мотив неизвестен, но афганские официальные лица говорят, что это было инсайдер нападением члена афганской армии. | 砲撃は、わずか数分続いたが、死者アフガニスタン東部で2つの軍兵士を残しました。米軍は、動機は不明であると述べたが、アフガン当局は、それがアフガン軍のメンバーによるインサイダー攻撃だったと言います。 |
Сирийская армия обещает не отставать кампанию против последней области повстанцев. военные Сирии пообещал продолжать свою кампанию, чтобы восстановить контроль над всей страной через несколько дней после захвата больших кусков территории от последней повстанческой затяжки на северо-западе Сирии | シリア軍は、最後の反乱地域に対してキャンペーンを維持するために誓います。シリアの軍は日北西部のシリアでの最後の反乱ホールドアウトから領土の大きな塊を捕捉した後、国全体の制御を取り戻すために、そのキャンペーンを維持するために誓いました |
Всадники в шторме: Голландские велосипедисты храброго шторм Ciara. Называют их всадник во время шторма | 嵐でライダー:オランダのサイクリスト勇敢な嵐シアラ。嵐の中でそれらのライダーを呼び出し |
Видео китайца порки кенийского работника искра негодования. Кения полиция говорит, что четыре китайские рабочие-мигранты были арестованы после широко распространенного видео появляющегося, чтобы показать одну из них палок кенийского работника для опоздания в ресторане все они работают в | ケニアの労働者をむち打ち中国人男性のビデオは、怒りを火花。ケニア警察は、4人の中国の出稼ぎ労働者がレストランで遅刻のためにケニアの労働者をむち打ちそれらのいずれかを表示するように表示されて広く流通映像次逮捕されたと言う彼らはすべての仕事で |
Индийские художники требуют положить конец насилию в отношении женщин. Десятки художников и активистов собрались в столице Индии, чтобы потребовать прекращения насилия в отношении женщин в стране, где такие преступления повышаются, несмотря на жесткие законы, принятые семь лет назад | インドの芸術家は、女性に対する暴力に終止符を求めています。芸術家や活動家の数十は、7年前に制定された厳しい法律にもかかわらず、このような犯罪が増加している国では、女性に対する暴力の終結を求めてインドの首都に集まってきました |
Афганские силы утверждают победу в некоторых контролируемых талибами районах. Гражданские лица говорят, что они все еще в опасности .. Военные победы в спорных районах приходится платить за афганцев, которые живут там. | アフガン軍は、いくつかのタリバン支配地域での勝利を主張しています。民間人は、彼らが争わ地域で軍事的勝利は、そこに住むアフガニスタン人のための費用で来る..危険ではまだだと言います。 |
«В хорошие и плохие времена»: самая большая авиакомпания Африки, эфиопская, палки по китайской стороны. Авиакомпания выполняет рейсы в Китай 17 раз в неделю, в результате чего тысячи людей из Китая в Африке. | 「良いも悪い時には」:中国側のアフリカ最大の航空会社、エチオピア、スティック。航空会社は、アフリカへの中国からの何千人もの人々をもたらし、中国に17週を飛びます。 |
смерти коронавируса залезть в Китае загонов больного в карантинных объектах в очаге эпицентре. Число погибших уже превысило 2002 вспышки атипичной пневмонии, но есть надежда, скорость распространения инфекции замедляется. | 中国は流行の震源地での検疫施設で病人を囲いとしてのコロナウイルスによる死亡を登ります。死者の数は、2002年のSARS流行を超えているが、感染率が鈍化している希望があります。 |
Куда они делись? Миллионы оставили город до карантина. Вирус коронавирус унес более 800 жизней и заболели более 37000 | 彼らはどこに行きましたか?何百万人は検疫前に街を去りました。コロナウイルスは、800人の以上の命を奪ったと37,000の上に病気になりました |