| Deutsch | Español |
| Corona in Spanien: Das Land ist bereits die zweite mit der höchsten Zahl der Neuerkrankungen. Ein Tag in 1000 betrug Ansteckungen. Die Regierung räumte ein, dass von 15 Tagen nach der Entbindung nicht ausreichen wird. In Madrid gibt es eine Seele in den Straßen. | Coronavirus en España: el país ya es el segundo con el mayor número de nuevos casos. En un día sumó 1000 contagios. El gobierno admitió que 15 días de confinamiento no serán suficientes. En Madrid, no hay un alma en las calles. |
| Corona in Brasilien: Jair Bolsonaro kehrte die Pandemie und sagte zu minimieren, dass es eine kollektive „Neurose" ist. Lula sagte, dass „es wirtschaftliches Interesse ist, dass die Hysterie zu erreichen". Sonntag besuchte eine Kundgebung zur Unterstützung seiner Regierung. | Coronavirus en Brasil: Jair Bolsonaro volvió a minimizar la pandemia y aseguró que existe una "neurosis" colectiva. El mandatario brasileño afirmó que "hay interés económico para que se llegue a esa histeria". El domingo participó de un acto en apoyo a su gobierno. |
| Japan: Todesstrafe für den Mörder deaktiviert. Satoshi Uematsu 19 Menschen getötet, als sie gashes schlief im Jahr 2016. „Ich habe das Beste, was ich kann", sagte er. | Japón: pena de muerte para el asesino de discapacitados. Satoshi Uematsu mató a 19 personas a cuchilladas mientras dormían, en 2016. "Lo hice lo mejor que pude", dijo. |
| Corona in Spanien: fast tausend Fälle über 24 Stunden aufgezeichnet und es gibt fast 300 Tote. Das Land ist unter dem Ausnahmezustand seit Samstag. Die meisten Fälle werden in Madrid aufgenommen. | Coronavirus en España: registró cerca de mil casos más en 24 horas y ya hay casi 300 fallecidos. El país vive bajo el estado de alarma desde el sábado. La mayor cantidad de casos se registran en Madrid. |
| Erste Konfrontation zwischen Biden und Sanders mit einer Überraschung: eine Frau würde die Laster auf den Demokraten sein. Dies wurde Biden angekündigt, mit mehr Chancen zu Gesicht Trump. Wer könnte den perfekten Partner sein? Hier sind die Namen. | Primer cara a cara entre Biden y Sanders con una sorpresa: una mujer sería la vice en la fórmula demócrata. Así lo anunció Biden, con más chances para enfrentar a Trump. ¿Quién podría ser la compañera perfecta? Aquí, los nombres. |
| Corona: Wall Street bricht zusammen in einer anderen schwarzen Montag für die Märkte. Trotz der Maßnahmen der Zentralbanken über das Wochenende genommen, weiterhin Pessimismus die Räder Lager von Asien nach Europa setzen. | Coronavirus: Wall Street se derrumba en otro lunes negro para los mercados. A pesar de las medidas tomadas por los bancos centrales el fin de semana, el pesimismo sigue marcando las ruedas bursátiles desde Asia hasta Europa. |
| Corona in Europa: Die Pandemie endet mit einem grenzenlosen Bereich. Weder Terrorismus noch Einwanderung, noch die Schreie der Hass der extremen Rechten haben, was in ein paar Tagen hat die Ausbreitung des Virus verwaltet. | Coronavirus en Europa: la pandemia acaba con una región sin fronteras. Ni el terrorismo, ni la inmigración, ni los gritos de odio de la ultraderecha consiguieron lo que en unos pocos días ha conseguido la propagación del virus. |
| Corona in Deutschland gegen Donald Trump heftige Kritik für den Wunsch, ausschließlich mit dem Impfstoff zu bleiben. „Wir werden nur gemeinsam erreichen diesen Virus zu bekämpfen", sagte der Minister für auswärtige Angelegenheiten, Heiko Maas, auf dem US-Präsidenten versucht | Coronavirus en Alemania: feroces críticas contra Donald Trump por querer quedarse en exclusividad con la vacuna. "Solo lograremos combatir este virus todos juntos", dijo el ministro de Asuntos Exteriores, Heiko Maas, sobre el intento del mandatario de EE.UU. |
| Corona in Frankreich warnt davor, dass „die Situation sehr schnell verschlechtert". Die Behörden sind der Ansicht, dass das Wachstum Fall „sehr beunruhigend". | Coronavirus en Francia: advierten que "la situación se deteriora muy rápido". Las autoridades consideran que el crecimiento de casos "es muy preocupante". |
| Corona: alarmierende Zahlen der chinesischen Wirtschaft, die in voller Pandemie blutet. Es gab tosende Wasserfälle in der industriellen Produktion, Einzelhandel und Exporte. Er stieg die Arbeitslosigkeit. | Coronavirus: los alarmantes números de la economía de China, que se desangra en plena pandemia. Hubo estrepitosas caídas en la producción industrial, en las ventas minoristas y en las exportaciones. Subió el desempleo. |