You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Español: Coronavirus in Brazil: "People can not stay at hom - Coronavirus en Brasil: "La gente no puede quedarse... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 20, 2020

English - Español: Coronavirus in Brazil: "People can not stay at hom - Coronavirus en Brasil: "La gente no puede quedarse...

English Español
Coronavirus in Brazil: "People can not stay at home," said Jair Bolsonaro. President questioned governors of his country that decreed the closure of shops.Coronavirus en Brasil: "La gente no puede quedarse en su casa", aseguró Jair Bolsonaro. El presidente cuestionó a gobernadores de su país que decretaron el cierre de los comercios.
No, Cuba is neither a vaccine nor a cure for coronavirus. It does produce the antiviral interferon alpha 2B, which is used in China to treat patients. What is it about?No, Cuba no tiene ni una vacuna ni la cura para el coronavirus. Sí produce el antiviral Interferón Alfa 2B, que se usa en China para tratar a enfermos. ¿De qué se trata?
Coronavirus in Italy: the nightmare of the epidemic expands to the south and is feared by big cities. Soon the phenomenon will be visible in Sicily, where young people who fled Milan infected their families. Despite the alarming figures, there are still many people in the streets.Coronavirus en Italia: la pesadilla de la epidemia se expande al sur y se teme por las grandes ciudades. Pronto el fenómeno será visible en Sicilia, donde jóvenes que huyeron de Milán contagiaron a sus familias. A pesar de las cifras alarmantes, aún hay mucha gente en las calles.
Coronavirus in Spain: there are more than a thousand dead and 20,000 infected there. The European country has already surpassed the barrier of a thousand deaths and 20,000 infections slashing. Is the third most affected country in the world, behind Italy and China.Coronavirus en España: ya son más de mil los muertos y hay 20.000 infectados. EL país europeo ya superó la barrera de mil fallecimientos y roza los 20.000 contagios. Es la tercera nación más afectada del mundo, por detrás de Italia y China.
Coronavirus: Russian alleged lies that go around the world. They tell the "Russian virus of disinformation". What is and what is intended?Coronavirus: las supuestas mentiras rusas que dan la vuelta al mundo. Le dicen el "virus ruso de la desinformación". ¿De qué se trata y qué pretende?
Coronavirus and inequality in US .: rich, famous and politicians "jump the queue" and diagnostic tests are done without symptoms. Instead, people with less resources was rejected or encountered long delays to get tested.Coronavirus y desigualdad en EE.UU.: ricos, famosos y políticos "saltan la fila" y se hacen los test de diagnóstico sin síntomas. En cambio, gente con menos recursos fue rechazada o se encontró con largas demoras para hacerse la prueba.
Haiti, the country with the most fragile medical infrastructure of the continent, fears the arrival of the coronavirus. Jovenel President Moise revealed the first two cases of people infected and declared a state of emergency.Haití, el país con la infraestructura médica más frágil del continente, teme con la llegada del coronavirus. El presidente Jovenel Moise reveló los dos primeros casos de personas infectadas y declaró el estado de emergencia.
Coronavirus: over 10,000 dead and 240,000 infected worldwide. Italy is the country with the most fatalities. They follow China, Iran and Spain.Coronavirus: más de 10.000 muertos y 240.000 contagiados en todo el mundo. Italia es el país con más víctimas fatales. Lo siguen China, Irán y España.
Two arrested in Spain for entering a car at El Prat airport in Barcelona. It came amid prevention measures coronavirus. No injuries were reported.Dos detenidos en España por entrar con un auto al aeropuerto El Prat de Barcelona. Ocurrió en medio de las medidas de prevención por el coronavirus. No hubo heridos.
China begins to divert flights to Beijing to avoid "imported cases" of coronavirus. Passengers from Moscow, Paris, Tokyo and Toronto will land in a neighboring town to undergo medical quarantine and subsequent analysis.China comienza a desviar vuelos con destino a Pekín para evitar "casos importados" de coronavirus. Los pasajeros procedentes de Moscú, París, Tokio y Toronto aterrizarán en una ciudad vecina para someterse a análisis médicos y posterior cuarentena.

More bilingual texts: