You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Français: Coronavirus in Spain: the country is already the s - Coronavirus en Espagne: le pays est déjà le deuxiè... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 16, 2020

English - Français: Coronavirus in Spain: the country is already the s - Coronavirus en Espagne: le pays est déjà le deuxiè...

English Français
Coronavirus in Spain: the country is already the second with the highest number of new cases. One day in 1000 totaled contagions. The government admitted that 15 days of confinement will not be enough. In Madrid, there is a soul in the streets.Coronavirus en Espagne: le pays est déjà le deuxième avec le plus grand nombre de nouveaux cas. Un jour de 1000 a atteint contagions. Le gouvernement a admis que 15 jours de confinement ne sera pas suffisant. A Madrid, il y a une âme dans les rues.
Coronavirus in Brazil: Jair Bolsonaro returned to minimize the pandemic and said that there is a collective "neurosis". Lula said that "there is economic interest to reach that hysteria". Sunday attended a rally in support of his government.Coronavirus au Brésil: Jair Bolsonaro est revenu pour minimiser la pandémie et a déclaré qu'il ya une « névrose » collective. Lula a déclaré qu ' « il y a un intérêt économique pour arriver à cette hystérie ». Dimanche a assisté à un rassemblement à l'appui de son gouvernement.
Japan: death penalty for the murderer disabled. Satoshi Uematsu killed 19 people as they slept gashes in 2016. "I did the best I could," he said.Japon: peine de mort pour le meurtrier désactivé. Satoshi Uematsu a fait 19 morts pendant qu'ils dormaient balafres en 2016. « Je l'ai fait de mon mieux », at-il dit.
Coronavirus in Spain: nearly a thousand cases recorded over 24 hours and there are nearly 300 dead. The country is under the state of emergency since Saturday. Most cases are recorded in Madrid.Coronavirus en Espagne: près d'un millier de cas enregistré plus de 24 heures et il y a près de 300 morts. Le pays est sous l'état d'urgence depuis samedi. La plupart des cas sont enregistrés à Madrid.
First face-off between Biden and Sanders with a surprise: a woman would be the vice on the Democratic ticket. This was announced Biden, with more chances to face Trump. Who could be the perfect mate? Here, the names.Première confrontation entre Biden et Sanders avec une surprise: une femme serait le vice sur le ticket démocrate. Cela a été annoncé Biden, avec plus de chances de faire face à Trump. Qui pourrait être le partenaire idéal? Ici, les noms.
Coronavirus: Wall Street collapses into another black Monday for the markets. Despite the measures taken by central banks over the weekend, pessimism continues to set the wheels stock from Asia to Europe.Coronavirus: Wall Street s'effondre dans un autre lundi noir pour les marchés. En dépit des mesures prises par les banques centrales au cours du week-end, le pessimisme continue de mettre le stock de roues d'Asie en Europe.
Coronavirus in Europe: the pandemic ends with a borderless region. Neither terrorism nor immigration, nor the cries of hatred of the extreme right got what in a few days has managed the spread of the virus.Coronavirus en Europe: les extrémités en cas de pandémie avec une région sans frontières. Ni le terrorisme ni l'immigration, ni les cris de haine de l'extrême droite ont obtenu ce en quelques jours a réussi la propagation du virus.
Coronavirus in Germany against Donald Trump fierce criticism for wanting to stay exclusively with the vaccine. "We will only achieve together fight this virus," said Minister of Foreign Affairs, Heiko Maas, on the president attempted USCoronavirus en Allemagne contre Donald Trump critique féroce de vouloir rester exclusivement avec le vaccin. « Nous ne parviendrons à combattre ensemble ce virus », a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Heiko Maas, le président a tenté des États-Unis
Coronavirus in France warning that "the situation is deteriorating very fast". The authorities consider that growth case "very disturbing".Coronavirus en France avertissant que « la situation se dégrade très rapidement ». Les autorités estiment que le cas de croissance « très inquiétant ».
Coronavirus: alarming numbers of China's economy, which bleeds in full pandemic. There was thundering falls in industrial production, retail sales and exports. He climbed unemployment.Coronavirus: alarmant nombre de l'économie chinoise, qui saigne en pleine pandémie. Il y avait des chutes tonitruantes dans la production industrielle, les ventes au détail et les exportations. Il grimpa le chômage.

More bilingual texts: