日本語 (Japanese) | Português |
北京でロックダウンされて、私は中国がコロナウイルスを撃退見ました。初期の失策の後、中国の印象的な管理 - および抜本的な対策は - バック流行に対して戦いました。 | Trancado em Pequim, eu assisti China derrotar o coronavírus. Após tropeços iniciais, a administração impressionante da China - e medidas drásticas - lutou de volta contra o surto. |
内部の広がりを持つ新しいアフリカコロナ危機織機。コロナウイルスは現在、アフリカの54カ国のうち少なくとも30で確認されています | New Africa teares de crise coronavírus com propagação interna. O coronavírus foi agora confirmado em pelo menos 30 dos 54 países da África |
ジャンプ - 落下傘兵の練習はすべての準備についてです。最近では、米陸軍の第82空挺師団から75の空挺部隊は、コロンビア軍との一週間のトレーニングの演習を完了しました | exercício pára-quedista é tudo sobre preparação - e do salto. Recentemente, 75 pára-quedistas da 82ª do Exército os EUA Airborne Division concluído um exercício de treinamento de uma semana com forças colombianas |
英国は、ウイルス応答の懸念の中でコミュニケーションをステップアップ。英国の当局者は、コロナウイルスの流行への英国の慎重なアプローチの戦闘成長批判への試みで、医療専門家との毎日テレビ放映記者会見を導入しています | Reino Unido intensifica a comunicação em meio a preocupações sobre a resposta vírus. Autoridades britânicas introduziram conferências de imprensa diária televisionados com especialistas médicos em uma tentativa de combater a crescente crítica da abordagem cautelosa do R.U. ao surto coronavírus |
日本反核原子炉が原因遅延の安全手順にオフラインに。南日本における原子力発電所のオペレータは、福島の被災後の必須作られたため、抗テロの安全機能を追加するための期限を満たすために失敗し、その原子炉の1をシャットダウンすることを余儀なくされました | Japão arma nuclear reator offline devido a medidas de segurança com retardo. O operador de uma usina nuclear no sul do Japão foi forçado a encerrar um dos seus reatores por causa de uma falha em cumprir o prazo para a adição de facilidade de segurança anti-terror a ser obrigatória após o desastre de Fukushima |
ボーイスカウトを乱用フランスの司祭のための5年の刑。性的に数十年にわたり、少なくとも75人の少年を乱用認めた元フランスの司祭は、懲役5年の刑を宣告された月曜日 | sentença de 5 anos para o francês padre que abusou de escoteiros. Um padre ex-francês que reconheceu abusar sexualmente de pelo menos 75 meninos ao longo de décadas foi condenado segunda-feira a cinco anos de prisão |
シンガポールは、偽のニュースに対する厳しい法律を導入しました。コロナウイルスは、政府は、彼らがパンデミックについて誤解を招くと考えるコンテンツを抑圧するために厳格な新たな法的措置を使用している...テストにそれらを入れています。 | Cingapura introduziu leis duras contra notícias falsas. Coronavirus tem colocá-los à prova .. Os governos estão usando novas medidas legais draconianas para abafar conteúdo que eles considerem enganosa sobre a pandemia. |
イスラエルは、コロナウイルスの影の下に新しい議会に誓うします。イスラエルは理由コロナウイルス流行の厳しい制限の下で新たに選出された議会に誓うことです | Israel jurar no novo parlamento sob a sombra coronavírus. Israel é a jurar em seu parlamento recém-eleito sob severas restrições por causa do surto coronavírus |
イランは新しいコロナウイルスが14991確認例の中で853に同国の死者を押し、別の129人が死亡したと言う通行料が853イランの状態のテレビに上昇し、ウイルスが他の129人を殺すと言います | O Irã diz que vírus mata mais de 129 pessoas, pedágio sobe para 853. iraniano TV estatal diz que o novo coronavírus já matou mais de 129 pessoas, empurrando número de mortos do país para 853 em meio a 14.991 casos confirmados |
ライブアップデート:最高裁が原因コロナウイルスに口頭弁論を延期。米国の外科医の一般的には、「我々はイタリア可能性が」警告しています。米国での日常生活は、当局は新規コロナウイルスの拡散を遅らせるためにスクランブルとして停止する挽くし続けています。 | atualizações ao vivo: Supremo Tribunal adia argumentos orais devido ao coronavírus; EUA cirurgião geral avisa 'poderíamos estar Itália'. A vida diária nos Estados Unidos continua a ficar paralisada enquanto as autoridades se esforçam para retardar a propagação do novo coronavírus. |