Русский (Russian) | 日本語 (Japanese) |
Коронавируса ограничение заставляет израильские пары проводить творческие - и тайные - свадьбы. Три человека были арестованы в среду для проведения свадьбы с более чем 100 человек. | そして秘密 - - 結婚式コロナウイルスの制限は、クリエイティブを保持するために、イスラエルのカップルを強制します。三人は100人以上との結婚式を保持するための水曜日に逮捕されました。 |
Иран Навруз Нового год, как правило, радостный, преследовал вирусом. Новый коронавирус опустошает Иран сокращает в торжествах по случаю персидского Нового года, известный как Навруз | イランのノウルーズ新年は、一般的に楽しい、ウイルスに悩まさ。ノウルーズとして知られているイランがペルシャの新年のお祝いマーキングに切断されravaging新しいコロナウイルス、 |
Белый дом отложит Испания государственный визит, цитирует коронавируса. Белый дом откладываться предстоящий государственный визитом в Испании короля Фелипе VI и королевы Летиция из-за коронавирус пандемии | ホワイトハウスはコロナウイルスを挙げ、スペインの状態の訪問を延期します。ホワイトハウスは理由コロナウイルスのパンデミックのスペイン国王フェリペVIと王妃レティシアにより、今後の国賓訪問を延期されます |
Эстафета Олимпийского огня началась в 1936 году на Гитлера в Берлине игр. Эстафеты не всегда была олимпийским арматурой | オリンピックの聖火リレーは、ヒトラーのベルリン大会で1936年に始まりました。聖火リレーは、常にオリンピックフィクスチャされていません |
Новая Зеландия проходит знаковый закон о декриминализации абортов. Новозеландские законодатели проголосовали за законопроект ориентир, который рассматривает аборт как медицинская проблема, а не преступление | ニュージーランドは非犯罪化中絶に画期的な法律を渡します。ニュージーランドの議員は、画期的な法案に賛成していること、健康上の問題ではなく、犯罪として扱い中絶 |
Чистый доступ к воде для бедных вирус размножается проблем Индии. Эксперты говорят, что учет рука чистое это один из самых простых и лучших способов предотвращения передачи нового коронавируса | インドの貧しいスポーンウイルスの懸念のためにきれいな水へのアクセス。専門家は清潔な手を維持することは、新たなコロナウイルスの伝播を防ぐための最も簡単で最善の方法の一つであると言います |
Израиль готовится к первой со смертельным исходом по мере роста числа вирусов. Министерство здравоохранения Израиля поставило диагноз более 90 людей с новым коронавирусом, в результате чего числа страны положительных случаев 427 и вызвали опасение дальнейшего вспышки | ウイルス数が上昇としてイスラエルは最初の死亡者のためのブレース。イスラエルの保健省は427に正の例国の数をもたらす、新しいコロナウイルスと90より多くの人々を診断し、さらに流行の恐れをスパークしました |
По крайней мере 13 американских журналистов, стоящих перед угрозой высылки из Китая. Не менее 13 американских журналистов выдержать быть исключен из Китая в отместку для нового предела наложенного администрацией Trump о визах для китайских государственных СМИ, работающих в правительстве США китайцы объявили среду американцы работают на трех крупнейших американских газет придется сдать пресс-карты в течение 10 дней | 中国からの追放に直面して、少なくとも13人の米国のジャーナリスト。少なくとも13人のアメリカのジャーナリストは、米国ザ・中国政府で動作し、中国国営メディアは、アメリカ人は3つの米国の主要新聞での作業はしなければならないことを発表したためにビザにトランプの投与により課せられた新たな制限の報復として中国から追放するために立ちます10日以内に、そのプレスカードを放棄 |
Watchdog говорит поселения Западного берега Израиля вырос в 2019 году израильский сторожевой рассказал Associated Press, что поселенческая деятельность Израиля на Западном берегу опередила в 2019 году, поддерживая высокий темп, который нарисованный силу из дружественной политики администрации Trump | ウォッチドッグは、イスラエルの西岸の入植地がAP通信に語った2019年アンイスラエルのウォッチドッグに急増したと言う西岸でイスラエルの入植活動はトランプ政権の友好政策からの力を集めている急速なペースを維持し、2019年に先に急増していること |
Напряженность с Китаем по поводу вируса нагнетать с изгнанием репортера США. Президент Козырь сказал, что его описание вспышки, как «китайский вирус» не был расистом, просто описательный характер, и обвинил Китай в дезинформации. | ウイルスを超える中国との緊張が米国記者の追放とエスカレート。社長トランプは「中国のウイルス」など流行の彼の説明は、単に説明的な人種差別主義者ではなかったと述べ、および偽の中国を非難しました。 |