You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Svenska - English: Brutto felbedömning ": Experter säger Trump beslut - Gross misjudgment': Experts say Trump's decision t... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 18, 2020

Svenska - English: Brutto felbedömning ": Experter säger Trump beslut - Gross misjudgment': Experts say Trump's decision t...

Svenska English
Brutto felbedömning ": Experter säger Trump beslut att upplösa pandemi laget hindrade corona svar. President Trump är under eld för sin övergång till demontera en global pandemi kontor på hög nivå som hans administration kamp att svara på coronavirus.Gross misjudgment': Experts say Trump's decision to disband pandemic team hindered coronavirus response. President Trump is under fire for his move to dismantle a high-level global pandemic office as his administration struggles to respond to coronavirus.
Dämpad St Patricks Day under corona utbrott. De flesta St Patrick firandet har ställts in och många barer och restauranger har stängt på grund av corona bekymmer.Subdued St. Patrick's Day during coronavirus outbreak. Most St. Patrick's Day celebrations have been cancelled and many bars and restaurants have been closed due to coronavirus concerns.
Kina driver amerikanska journalister från New York Times, Wall Street Journal, Washington Post. Washington och Peking är engagerade i en eskalerande media krig som har sett båda länderna slå ner på pressen.China expels American journalists from New York Times, Wall Street Journal, Washington Post. Washington and Beijing are engaged in an escalating media war that has seen both countries crack down on the press.
Dessa länder gör de bästa och sämsta jobb slåss coronavirus. Många nationer tar nu stränga åtgärder för att begränsa och minska virus pandemi. Vem blir det rätt eller fel?These countries are doing the best and worst jobs fighting coronavirus. Many nations are now taking strict measures to contain and mitigate the viral pandemic. Who's getting it right, or wrong?
Kunde corona faktiskt rädda liv i vissa delar av världen på grund av minskad förorening ?. Finns det någon "goda nyheter" i samband med coronavirus? Kanske i minskade utsläpp och koldioxidutsläppen - och på vissa ställen, räddade liv.Could the coronavirus actually be saving lives in some parts of the world because of reduced pollution?. Is there any "good news" related to the coronavirus? Perhaps, in reduced pollution and carbon emissions – and in some places, lives saved.
Grönland och Antarktis nu smälter sex gånger snabbare än under 1990-talet, accelererande havsnivån stiger. Grönland och Antarktis har förlorat 6,4 biljoner ton is under de senaste tre decennierna snabbare havsnivåhöjning runt om i världen.Greenland and Antarctica are now melting six times faster than in the 1990s, accelerating sea-level rise. Greenland and Antarctica have lost 6.4 trillion tons of ice in the past three decades, accelerating sea-level rise around the world.
Världens kamp för att stoppa spridningen av coronavirus. Nationer runt om i världen tar drastiska åtgärder för att begränsa spridningen av coronavirus, inklusive stänga gränserna och karantän medborgare.World struggles to stop spread of coronavirus. Nations around the world are taking drastic measures to contain the spread of coronavirus including closing borders and quarantining citizens.
Amerikanerna fastnat i Kambodja bland pandemi säger att de är 'fängslade,' inte i karantän. När Ryan Knapp och hans fru bokat en kryssning längs Mekongdeltat, trodde de att det skulle vara en drömresa. Men det har förvandlats till en mardröm.Americans stuck in Cambodia amid pandemic say they are 'being detained,' not quarantined. When Ryan Knapp and his wife booked a cruise along the Mekong Delta, they thought it would be a dream trip. But it has turned into a nightmare.
Mexiko har off avbryta massmöten bland corona hot. Hittills har Mexiko tagit en avvaktande hållning, utan föredrar att inte provocera panik - eller tillfogar ekonomiska svårigheter.Mexico holds off canceling mass gatherings amid coronavirus threat. So far, Mexico has taken a wait-and-see approach, preferring not to provoke panic – or inflict economic hardship.
Italienska gator fylls med sång som miljontals kvar på corona låsning. Videor på sociala medier visar övergivna italienska gator, som invånare på låsning sjunga ut sina fönster. Vissa låtar är hoppfull, några kylning.Italian streets fill with song as millions remain on coronavirus lockdown. Videos on social media show deserted Italian streets, as residents on lockdown sing out their windows. Some songs are hopeful, some chilling.

More bilingual texts: