You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 佩尔:主教说,他认为“没有恶意”过度滥用索赔。红雀澳大利亚最高法庭被拘留了儿童性虐待后无罪释放。 - George Pell: Cardinal says he holds 'no ill will' ... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 07, 2020

中文 (Chinese) - English : 佩尔:主教说,他认为“没有恶意”过度滥用索赔。红雀澳大利亚最高法庭被拘留了儿童性虐待后无罪释放。 - George Pell: Cardinal says he holds 'no ill will' ...

中文 (Chinese) English
佩尔:主教说,他认为"没有恶意"过度滥用索赔。红雀澳大利亚最高法庭被拘留了儿童性虐待后无罪释放。George Pell: Cardinal says he holds 'no ill will' over abuse claim. The cardinal was acquitted by Australia's highest court after being jailed for child sex abuse.
冠状病毒:成功引人侧目的为什么中国的主张。中国声称没有病毒死亡的第一天,但​​也面临着挥之不去的怀疑过它的数据。Coronavirus: Why China's claims of success raise eyebrows. China has claimed its first day without a virus death, but faces lingering scepticism over its data.
冠状病毒:巴黎禁止白天户外运动。从周三,在法国首都计划以外的10:00至19:00禁止的。Coronavirus: Paris bans daytime outdoor exercise. From Wednesday, exercise outside in the French capital is forbidden between 10:00 and 19:00.
叙利亚战争:"极有可能"叙利亚政府军打击平民目标 - 联合国。一个调查联合国板2019检查四个民用设施的空中打击。Syria War: 'Highly probable' Syrian military hit civilian targets - UN. A UN board of inquiry examined air strikes on four civilian facilities in 2019.
冠状病毒:欧盟的关键会议的南北差距领先。意大利和西班牙的指责没有采取足够措施在经济危机帮助北欧国家。Coronavirus: North-South divide ahead of key EU meeting. Italy and Spain accuse northern European countries of not doing enough to help in economic crisis.
阿富汗和平协议:塔利班走的"无果而终"的谈判了。该激进组织的第一面到面与分歧阿富汗政府结束谈判。Afghanistan peace deal: Taliban walk out of 'fruitless' talks. The militant group's first face-to-face talks with the Afghan government end in disagreement.
智利锁定:第三届美洲狮抓住了在圣地亚哥街头。随着锁定智利首都大猫冒险进入居民区。Chile lockdown: Third cougar caught in Santiago streets. With the Chilean capital in lockdown, the big cats are venturing into residential neighbourhoods.
冠状病毒:YouTube的收紧后大卫·艾克5G面试规则。如果他们错误地链接到冠状5G移动网络视频现在被删除。Coronavirus: YouTube tightens rules after David Icke 5G interview. Videos will now be deleted if they falsely link coronavirus to 5G mobile networks.
冠状病毒:新西兰卫生部长符在海滩锁定。大卫·克拉克称自己为"白痴"承认明确违反新西兰锁定后。Coronavirus: NZ health minister breaks lockdown at beach. David Clark called himself an "idiot" after admitting to clear breaches of the New Zealand lockdown.
冠状病毒:摩洛哥人没有公共风险刑期口罩。违者长达三个月和巨额罚款的判决作为抗Covid-19措施的一部分。Coronavirus: Moroccans without masks in public risk jail terms. Offenders face sentences of up to three months and a hefty fine as part of anti-Covid-19 measures.

More bilingual texts: