| हिंदी (Hindi) | 中文 (Chinese) |
| Coronavirus: अमेरिका बेरोजगार दावे वायरस फैलता है के रूप में 6.6 मिलियन मारा। अधिक से अधिक 6.6 मिलियन अमेरिकियों कोरोना फैलता है के रूप में पिछले सप्ताह बेरोजगारी के लिए दायर किया। | 冠状病毒:美国申请失业救济人数创下660万的病毒传播。超过660万层的美国人上周申请失业救济的冠状病毒蔓延。 |
| Coronavirus: विशेषज्ञ पैनल जनता के द्वारा चेहरे का मास्क उपयोग का आकलन करने के। विशेषज्ञों का धीमी गति से कोरोना के प्रसार की मदद करने में चेहरे पर मास्क के मूल्य का आकलन करने के लिए सेट कर रहे हैं। | 冠状病毒:专家小组由公众评估面罩使用。专家们设定,以评估在帮助缓慢冠状病毒的传播口罩的价值。 |
| ब्राजील: अमेज़न भूमि Zezico Guajajara रक्षक को गोली मार दी। Zezico Guajajara नवीनतम कार्यकर्ता ब्राजील के स्वदेशी भूमि की रक्षा के लिए एक अभियान में मारे जाने के लिए है। | 巴西:亚马逊土地后卫Zezico Guajajara枪杀。 Zezico Guajajara是为了保护巴西土著土地竞选被杀害最新的活动家。 |
| कोरोना आपात शक्तियों से अधिक 'डीप चिंता का विषय'। हंगरी के प्रधानमंत्री विक्टर ओरबान नई शक्तियों व्यापक सोमवार को वायरस से लड़ने के लिए ले लिया। | "深度关注"过度冠状病毒的紧急权力。匈牙利总理欧尔班维克托席卷了新的权力,争取在周一的病毒。 |
| Coronavirus: 10,000 दिनों से अधिक लोगों की जान स्पेन में खो दिया है। दोनों स्पेन और अमेरिका गुरुवार को बेरोजगार की संख्या में भारी spikes की घोषणा की। | 冠状病毒:超过10000对人的生命在西班牙丢失。西班牙和美国公布的失业率的周四的数量巨大的尖峰。 |
| यूरोपीय संघ के अदालत शरणार्थियों से अधिक तीन राज्यों के खिलाफ नियम। पोलैंड, हंगरी और चेक गणराज्य खारिज शरणार्थियों द्वारा यूरोपीय संघ के कानून तोड़ दिया, शीर्ष यूरोपीय संघ अदालत कहते हैं। | 欧盟法院规则,防止过难民三种状态。波兰,匈牙利和捷克共和国通过拒绝难民打破欧盟法律,欧盟最高法庭说。 |
| अमेरिका अवैध ड्रग्स को रोकने के लिए कैरेबियन के लिए युद्धपोतों भेजता है। घोषणा एक सप्ताह बाद आया अमेरिका "नारको आतंकवाद" के वेनेजुएला के नेता का आरोप लगाया। | 美国军舰向加勒比制止非法药物。这一消息的一个星期里,美国指责"毒品恐怖主义"的委内瑞拉的领导人之后。 |
| एक उपन्यासकार, जो कोरोना के बारे में लिख नहीं किया जाएगा। अमेरिका के महानतम जीवित लेखकों में से एक का कहना है कि यह होगा "wrongheaded" हो एक किताब में वायरस का उल्लेख। | 一个小说家谁也不会写关于冠状病毒。一个美国最伟大的生活的作家说,这将是"刚愎自用"提病毒在一本书。 |
| शेन्ज़ेन पहले चीनी शहर खाने बिल्लियों और कुत्तों पर प्रतिबंध लगाने का हो जाता है। के बाद यह वायरस से जुड़ा हुआ था सत्तारूढ़, वन्य जीवन मांस के चीन के प्रतिबंध की एक मुश्किल संस्करण है। | 深圳成为中国第一个城市禁止食用猫狗。这项裁决是野生动物肉的中国的禁令更强硬的版本,它被连接到病毒后。 |
| Coronavirus: जहां सभी हाथ sanitiser चला गया है ?. दुनिया भर में अलमारियों खाली हैं - यह पता चला है अधिक शराब की जरूरत है, उत्पादन बढ़ाना। | 冠状病毒:哪里有所有的手杀菌不见了?货架世界各地都是空的 - 事实证明需要更多的酒精,以提高产量。 |