Italiano | English |
Uno dei più insensati atti di violenza ': almeno 16 uccisi in sparatoria di massa peggiore canadese dal 1989. La polizia canadese ha arrestato un sospetto in un'indagine attiva-shooter dopo dicendo che potrebbe essere stato alla guida di un veicolo simile a una macchina della polizia. | One of the most senseless acts of violence': At least 16 killed in worst Canadian mass shooting since 1989. Canadian police arrested a suspect in an active-shooter investigation after saying he may have been driving a vehicle resembling a police car. |
Trump dice US indagare se coronavirus diffusione dopo la Cina laboratorio contrattempo, ma cita alcuna prova. Trump ha detto che funzionari statunitensi stanno indagando se il coronavirus iniziò a diffondersi dopo un incidente in un laboratorio cinese. Egli non ha offerto prove. | Trump says US investigating whether coronavirus spread after China lab mishap but cites no evidence. Trump said U.S. officials are investigating whether the coronavirus began spreading after an accident at a Chinese lab. He did not offer evidence. |
Comunità in tutto il mondo sanitario onore e lavoratori essenziali in mezzo pandemia. Le persone mostrano il loro apprezzamento per i lavoratori in caso di pandemia di prima linea in tutto il mondo con i segni, sfilate e musica. | Communities around the world honor healthcare and essential workers amid pandemic. People show their appreciation for frontline pandemic workers around the globe with signs, parades and music. |
i leader mondiali femminili sono la gestione di crisi coronavirus 'in modo davvero impressionante,' dicono gli esperti. Germania, Nuova Zelanda, Taiwan e l'Islanda hanno agito con rapidità e decisione, in risposta alla pandemia coronavirus. Sono tutti guidati da donne. | Female world leaders are handling coronavirus crisis 'in a really impressive manner,' experts say. Germany, New Zealand, Taiwan and Iceland acted quickly and decisively in response to the coronavirus pandemic. They're all led by women. |
2020 dovrebbe essere anno più caldo della Terra a verbale, dicono gli scienziati. gli scienziati federali ha annunciato Giovedi che 2020 ha quasi un 75% di possibilità di essere l'anno più caldo mai registrato per il pianeta Terra. | 2020 expected to be Earth's warmest year on record, scientists say. Federal scientists announced Thursday that 2020 has nearly a 75% chance of being the warmest year on record for the planet Earth. |
Un'altra scossa di assestamento sonagli residenti Utah; I terremoti segnalati anche a Guam, Honduras. residenti Utah sono ancora sentire scosse di assestamento di magnitudo 5,7 a seguito di una terra terremoto che ha colpito il mese scorso. | Another aftershock rattles Utah residents; Earthquakes also reported in Guam, Honduras. Utah residents are still feeling aftershocks following a 5.7 magnitude earth quake that hit last month. |
99-year-old veterinario dell'esercito solleva $ 16M per NHS britannico facendo giri intorno al suo giardino. Un veterinario dell'esercito britannico ha raccolto più di 16,2 milioni di $ a piedi 100 giri intorno al suo giardino prima del suo 100 ° compleanno. | 99-year-old army vet raises $16M for Britain's NHS by doing laps around his garden. A British army vet has raised more than $16.2 million by walking 100 laps around his garden before his 100th birthday. |
Un anno dopo l'incendio Cattedrale di Notre Dame, dove sono in fase di restauro ?. Il 15 aprile 2019, Cattedrale di Notre Dame a Parigi ha preso fuoco, e ora un anno dopo il processo di ricostruzione ha avuto molti problemi. | A year after the Notre Dame Cathedral fire, where are they in the restoration process?. On April 15, 2019, Notre Dame Cathedral in Paris caught fire, and now a year later the reconstructive process has had many problems. |
Analisi: i finanziamenti Trump soste l'OMS. Gli esperti dicono che ne abbiamo bisogno ora più che mai. Gli Stati Uniti hanno smesso di aiuto l'OMS per un massimo di 90 giorni, l'ultima amministrazione Trump mossa nella sua guerra contro il multilateralismo in mezzo allo scoppio coronavirus. | Analysis: Trump halts funding to WHO. Experts say we need it now more than ever. The United States stopped aid to the WHO for up to 90 days, the latest Trump administration move in its war on multilateralism amid the coronavirus outbreak. |
Un anno dopo ha spaventato il fuoco, Cattedrale di Notre Dame di restauro è in pausa in mezzo blocco coronavirus in Francia. La pandemia coronavirus ha portato gli sforzi di ricostruzione a una battuta d'arresto nella Cattedrale di Notre Dame a Parigi un anno dopo un incendio devastante. | A year after horrifying fire, Notre Dame Cathedral restoration is on pause amid coronavirus lockdown in France. The coronavirus pandemic has brought reconstruction efforts to a halt at the Notre Dame Cathedral in Paris a year after a devastating fire. |